Possible Results:
desvestir
Eritema cutáneo, urticaria (desvista al paciente para explorar el cuerpo completo). | Skin erythema, urticaria (undress the patient to inspect the whole body). |
¿Estás seguro que no quieres que me desvista? | Are you sure you don't want me to get undressed? |
Me gusta provocar y que se desvista para mí. | I like to cause and to undress to me. |
Pídele a la modelo que se desvista cuando esté lista. | Ask the model to undress when she's ready. |
Pero no puedo permitir que se desvista aquí. | But I can't let her undress here. |
¿Quieres que me desvista para ti? | Would you like me to undress for you? |
¿Quieres que me desvista por completo? | Do you want me to get completely undressed? |
Pero tiene razón, me gusta que Suzanna me desvista siempre que sea posible. | But you're right, I do like Suzanna to undress me whenever possible. |
¿Quieres ver que me desvista? | Well, do you want to watch me undress? |
De inmediato le dice que se desvista. | Right away he tells her to undress. |
¿Quieres que me desvista? | You want me to undress? |
¿Quieres que te desvista? | You want me to undress you? |
Es posible que le pidan que se desvista y se ponga una bata de hospital. | You may be asked to undress and put on a hospital gown. |
Si tanto quieres ver que me desvista, ¿por qué no me Io dices? | If you want to watch me undress so badly, why don't you tell me? |
Quiero que se desvista mientras yo la miro. | I want you to undress When I sit and look at you. |
No dejes que se desvista. | Don't let her undress herself, you know. |
¿Quieres que me desvista? | So... Do you want me to get undressed? |
Deja que te desvista. | Let me undress you. |
¿O quieren que yo los desvista? | Or should I do for you? |
Pero la duda ha entrado en el corazón del Caballero; insiste en pedirle que se desvista. | But the doubt has entered the heart of the Knight, and he urges her to undress. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.