Possible Results:
Futureél/ella/ustedconjugation ofdesviar.
desviara
-I diverted
Imperfect subjunctiveyoconjugation ofdesviar.
Imperfect subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofdesviar.

desviar

Dali, el tráfico se desviará a la L2 del Sur.
Dali, traffic will be diverted to the L2 South.
Aquí la nave desviará su rumbo para volver a Aeroparque.
Here the ship will deviate its direction to return to Aeroparque.
Esto es cuando su mundo de repente de desviará hacia la Luz.
This is when your world suddenly veers toward the Light.
No desviará la corriente de fondos destinados a la AOD.
It would not divert the flow of funding allocated to ODA.
Nada desviará al ser humano ardiente de su meta.
Nothing can divert the fiery man from his goal.
El pensamiento menos dudoso desviará la flecha de su blanco.
The least doubting thought will divert the arrow far from its target.
Verás, eso desviará la atención de las curvas de tu cuello.
See, it'll draw focus to the smooth curves of your neck.
Permanezca en University Avenue (que se desviará a la izquierda en la bifurcación).
Stay on University Avenue (which will veer to left at fork).
Esto desviará las sombras del ojo, haciendo que parezca más sobresalido.
This redirects the shadows of your eye, drawing it further out.
Esto desviará tu mirada de los objetos de valor por unos minutos.
This should keep your eyes off the valuables for a few minutes.
No hay razón para pensar que se desviará ahora de su método.
There's no reason to believe he will deviate from that now.
No exportará, reexportará ni desviará el Software incumpliendo estas leyes.
You will not export, re-export or divert the Software in contravention of those laws.
Si el circuito está mal, se desviará, y un botón desabrochado venir.
If the loop is wrong, it will diverge, and a button come unfastened.
¿Quién desviará a un joven que esté tensado con su propia voluntad?
Who would bend a sapling that is tensed with its own will?
Estoy seguro que llevárselo lo desviará de su camino.
I'm sure dropping it off will take you out of your way.
El distrito entonces desviará el caso hacia el distrito consejal.
The district will then turn the matter over to district counsel.
Línea afectada que se desviará o se limitará el recorrido: V33.
Buses affected that will be diverted or operate on a shorter route: V33.
Ningún gesto que Eritrea haga desviará a Etiopía de este principio fundamental.
No amount of posturing by Eritrea will make Ethiopia deviate from this fundamental principle.
El enjambre de hormigas se desviará y empezará a dar vueltas alrededor del señuelo.
The mass of ants will shift to swirl around the bait.
La cautela les desviará de las trampas.
Caution protects you from the traps.
Word of the Day
to drizzle