Possible Results:
desvelara
Imperfect subjunctiveyoconjugation ofdesvelar.
desvelara
Imperfect subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofdesvelar.
Futureél/ella/ustedconjugation ofdesvelar.

desvelar

Esperando a que desvelara algo.
Waiting for me to give something away.
No me gustaría que me desvelara.
I don't want to be woken up.
Mediante un correo electrónico de 7 de octubre de 2009, el denunciante indicó que no ponía objeciones a que se desvelara su identidad.
By e-mail message of 7 October 2009 the complainant stated that it did not object to the disclosure of its identity.
Es un misterio que ahora, tristemente, nunca se desvelará.
That is a mystery which is now, sadly, lost to the sands of time.
Creo que esto desvelará muchos de los principales ingredientes patógenos de los cigarrillos.
I believe that this will reveal many of the main pathogenic ingredients of cigarettes.
Como dije, pronto se desvelará todo.
Like I said, all will soon be revealed.
Me desvelará hasta las 2:00.
That'll keep me up till 2:00.
Santi nos desvelará en unas semanas cual es el calendario de final de temporada.
Santi we´ll announce in a few weeks his end of the season schedule.
¿Crees que me desvelará?
You think it'll keep me awake?
Nuestro atleta se someterá mañana a una resonancia magnética que desvelará la gravedad de sus molestias en la cadera izquierda desde hace una semana.
Our racer will do tomorrow an MRI which will reveal the severity of their discomfort in his left hip.
A medida que abraces tu cruz, uniéndote espiritualmente a la mía, se desvelará a tus ojos el significado salvífico del sufrimiento.
As you gradually embrace your own cross, uniting yourself spiritually to my cross, the salvific meaning of suffering will be revealed to you.
Podéis darle mucho crédito porque el nivel de las vibraciones se ha incrementado considerablemente, y la Luz desvelará los que anteriormente estaba oculto.
You can take much credit for it as the level of vibrations has increased very considerably, and the Light will uncover what has previously been hidden.
La palabra clave sobre la que tienen que versar los cortometrajes participantes se desvelará el 13 de Octubre de 2012 a las 12h00 del mediodía.
The key word on which short films need to be based will be revealed on October 13, 2012, at 12.00h midday.
En preparación una moto completamente nueva, hasta ahora vista solo en el ordenador. Mañana por la mañana, Filippo Preziosi, director general de Ducati Corse, desvelará sus secretos.
A completely new motorbike is going to be made: tomorrow Filippo Preziosi, Ducati Corse General Director, will reveal its secrets.
En la rueda de prensa que mañana tendrá lugar a las 10:30 horas en el hotel Tower Bridge de Londres, desvelará sus sensaciones previas al evento.
Tomorrow at London Tower Bridge Hotel at 10:30am at the Press Conference he will let us know his feelings for race day.
Se trata otro de los videos de la serie didáctica realizada por Marco Bardi en los cuales el gran campeón desvelará los secretos para mejorar las propias técnicas de pesca.
The first two videos of an instructional seriesby Marco Bardi where the popular Mediterranean spearfishing champion reveals secrets for improving spearfishing techniques.
El jueves 24 se desvelará en la página web del Festival la opción más votada, que se proyectará el lunes 28 de Febrero en la Galería Fundación Araguaney a las 22.00.
The elected film will be revealed on Thursday 24th at the Festival website and the elected film will be screened on Monday February 28 at the Gallery at 22.00 Araguaney Foundation.
Sienta la esencia de Lisboa escogiendo este apartamento en alquiler cerca de Rossio. Este alojamiento de alquiler le desvelará unos lados inesperados de la ciudad: los sitios donde la historia se roza con la vida cotidiana de hoy.
Feel the essence of Lisbon by selecting this flat to rent close to Rossio. This apartment rental will reveal to you unexpected sides of the city: the points where history borders on today's life.
La semana próxima se desvelará nuestro nuevo logotipo.
Our new logo is to be unveiled next week.
Mañana, el presidente desvelará una placa para inaugurar oficialmente el hospital.
The President will unveil a plaque tomorrow to declare the hospital officially open.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.
SOCIAL NETWORKS
APPS