The word desvela is the present form of desvelar in the third person singular. There are other translations for this conjugation.
See the full desvelar conjugation

desvelar

El 15 de Septiembre es el día-D: Siedle desvela su nueva imagen.
The 15th September is D-day: Siedle unveils its new look.
El ojo, siguiendo el rayo de sol, percibe lo que desvela secuencialmente.
The eye, following the sunray, perceives what it sequentially discloses.
El matemático desvela los secretos del universo.
The mathematician unlocks the secrets of the universe.
Su forma abierta a un lado desvela sutilmente el pie.
Its shape with an opening on the side subtly reveals the foot.
Todas las habitaciones tienen un balcón que desvela impresionantes vistas al mar.
All rooms have balconies, revealing a breathtaking view towards the sea.
No se beba el café, si le desvela.
Don't drink the coffee if coffee keeps you awake.
El misterio se desvela con la llegada del tren.
The mystery is revealed when the train arrives.
La Maison Dior desvela el misterio sobre su historia y su patrimonio.
The House of Dior unveils its history and heritage.
¡Encuentra el diamante perdido y desvela la verdad de una antigua leyenda!
Find the Lost Diamond and reveal the truth of an ancient legend!
La izquierda, la más cercana al corazón, desvela más sobre el amor.
The left hand, being closest to the heart, reveals much about love.
El café me desvela por la noche.
Coffee keeps you awake at night.
Esto no es Deidad, luego el Absoluto Incalificado no desvela ningún aspecto de la divinidad.
This is not Deity, hence the Unqualified Absolute discloses no aspects of divinity.
Una mirada más atenta al noticiario desvela el dolor que visita a los ricos.
A closer look at the news reveals the pain that visits the rich.
¿Te dije que conocí a la chica que que te desvela?
Did I tell you I met your veiled lady?
El emparejamiento desvela a Thomson.
The match comes out to Thomson.
El sujeto se desvela a sí mismo por su propia manera de intentar ocultarse.
The subject unmasks himself by the very way he tries to hide himself.
Te desvela por la noche.
It keeps you up at night.
El título ya desvela mucho sobre su argumento pero todas y con esas veamos el tráiler.
The title reveals a lot of its script, but let's watch the trailer.
Es así como se desvela la inmensa hipocresía de los pronunciamientos sobre la tregua olímpica.
That is how the immense hypocrisy of the pronouncements about the Olympic truce is uncovered.
Así se desvela el misterio.
The mystery is revealed.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict