Possible Results:
desvanecidos
-dispelled
Masculine plural past participle of desvanecer
desvanecidos
-fainted
Masculine plural of desvanecido

desvanecer

Popularity
5,500+ learners.
Obviamente, los dibujos severamente damnificados o desvanecidos son más difíciles de procesar.
Actually, severely damaged or faded drawings are more difficult to process.
No se supone que los desvanecidos puedan tocarnos.
The Fades are not supposed to be able to touch us.
Los desvanecidos vienen. es inevitable, lo veo ahora, lo veo.
The Fades are coming, it's inevitable, I see it now, I see it.
Si alguien entra sin su permiso, él o ella deben ser dispersados y desvanecidos a nada.
If anybody enters without His permission, he/she must be scattered and dispersed to nothing.
La resolución a una controversia viene cuando un argumento es ampliamente aceptado y otros argumentos son desvanecidos.
The resolution to a controversy comes when one argument is widely accepted and other arguments fade away.
Los colores parecerán desvanecidos.
Colors will seem faded.
Con frecuencia, los objetos en la visión central lucen distorsionados y opacos y los colores lucen desvanecidos.
Often objects in the central vision look distorted and dim, and colors look faded.
Componen las paletas más vivas del ColorForward 2019, pero están de cierta forma desvanecidos.
They are the brightest of the ColorForward 2019 palettes, and yet they are somewhat toned down.
Con frecuencia, los objetos en la visión central lucen distorsionados y opacos y los colores lucen desvanecidos.
Objects in the center part of your vision often look distorted and dim, and colors look faded.
La pasión, el entusiasmo, la complicidad que caracterizaron una vez la tierna historia de Wilson y Jane, parecen ya desvanecidos.
The passion, enthusiasm and complicity that once characterized the sweet story of Wilson and Jane seem to have disappeared.
En la declaración emitida por la ISF el pasado mes, usted mencionó que jóvenes atletas mujeres tenían sus sueños Olímpicos desvanecidos.
In the statement issued by the ISF last month you mentioned young female athletes effectively having their Olympic dreams fade away.
Somos graduados de la clase de "Lo logramos, no los ecos desvanecidos de voces clamando, "Los apodos nunca me hieren".
We are graduating members from the class of We Made It, not the faded echoes of voices crying out, "Names will never hurt me."
Degeneración macular: pérdida de la visión central, visión borrosa (especialmente al leer), visión distorsionada (como ver líneas en forma de ondas) y los colores aparecen desvanecidos.
Macular degeneration—loss of central vision, blurred vision (especially while reading), distorted vision (straight lines will appear to be wavy), and colors that look faded.
Degeneración macular: Pérdida de la visión central, visión borrosa (especialmente al leer), visión distorsionada (como ver líneas rectas en forma de ondas) y los colores aparecen desvanecidos.
Macular degeneration: Loss of central vision, blurred vision (particularly while reading), distorted vision (straight lines will appear to be wavy), and colors that look faded.
Dos de estos, desvanecidos, se refieren a las raíces obtenidas del cálculo, pero se rechazan porque no son los puntos más cercanos en la curva al punto azul.
Two of these, faded out, refer to the roots obtained from the calculation but rejected because they are not the closest points on the curve to the blue dot.
El propósito principal de Zhouzhuang para organizar este evento es mantener el estilo de vida de Zhouzhuang para que los visitantes puedan recordar sus recuerdos desvanecidos de tradiciones y costumbres.
The main purpose for Zhouzhuang to stage this event is to retain Zhouzhuang 's lifestyle so visitor s c an recall their fading memories of traditions and custom s.
Cálidas lágrimas fluyendo de mis ojos, dejándose escurrir junto a los deseos desvanecidos con la luz que me devuelve a esta habitación tácita, llena de fotos desparramadas por el suelo.
Warm tears flow from my eyes, allowing themselves to trickle with desires which vanish with the light that brings me back to this tacit room, filled with photographs scattered all over the floor.
Las rupturas que proliferan en cada esquina del paisaje global hoy día evocan los desvanecidos escombros de sucesivas catástrofes apilados a los pies del ángel de la historia, el Angelus Novus.
The ruptures that surround and abound around every corner of the global landscape today recall the evanescent debris of previous catastrophes piled at the feet of the angel of history in Angelus Novus.
Desvanecidos en el aire.
Vanished in the air.
La mayoría de los empleos es estas islas, que dependen principalmente del turismo, se han desvanecidos, y muchas personas están quedando sin dinero, imposibilitadas para comprar incluso cosas básicas como productos de limpieza para lavar la ropa o quitar el moho dañino.
Most jobs on these islands, which depend largely on tourism, have evaporated and many people are running out of money, unable to buy even basic supplies like cleaners so they can wash clothes or get rid of harmful mold.
Word of the Day
wild