Possible Results:
Pero tu mente matemática se desvanecía con el evangelio.  | But your mathematical mind was fading away with the gospel.  | 
La luna estaba perdiendo su reflejo, y mi sombra se desvanecía.  | The moon was losing its reflection, and my shadow was disappearing.  | 
Pero cuando me besaste, sentí que mi corazón se desvanecía.  | But when you kissed me, I felt like my heart faded out.  | 
Hablaron de tantas cosas y el tiempo se desvanecía.  | They spoke of many things, and the years faded away.  | 
Pero, curiosamente, la singular experiencia se desvanecía muy pronto.  | But curiously, the particular experience would fade away quite soon.  | 
En 1870, el impulso que había movido su vida se desvanecía.  | In the 1870s, what zest he ever had for life was fading.  | 
La silueta del ángel se desvanecía.  | The form of the angel was dissipating.  | 
Sentí que me desvanecía en ese rol y que me perdía a mí misma.  | I felt myself disappearing into the role and losing myself.  | 
El observó como la aparición de desvanecía dentro de su cuerpo durmiendo en la cama.  | He watched while the apparition vanished into her body sleeping on the bed.  | 
Su poder se desvanecía de nuevo.  | The power was draining out of him again. He had to act.  | 
Noté una mancha de sangre en el agua alrededor mío que se desvanecía aguas abajo.  | I notice a slick of blood in the water around me that gets washed downstream.  | 
En prisión hice todo tipo de cosas porque sentí que me desvanecía.  | I did all kinds of things in jail Because I felt like I was vanishing.  | 
Pero esa tarde, mientras el sol se desvanecía vio un barco, un barco mercante.  | But that afternoon, as the sun was going down, she saw a boat, a merchant vessel.  | 
Pero no hubo ningún resultado, y la esperanza de encontrar una niña viva se desvanecía con cada hora.  | But there was no result, and the hope of finding a girl alive was melting away with every hour.  | 
Me decían que si se apuntaba una linterna hacia él, se desvanecía en el aire.  | When one held a light against him he would vanish in thin air, people told me.  | 
Sentí que me desvanecía.  | I felt faint.  | 
Todo se desvanecía en la niebla.  | The Narrative in the Third Person.  | 
Bolitho se volvió, procurando no mirar al vibrante mástil que se desvanecía abajo, en la niebla.  | Bolitho twisted round, trying not to look at the vibrating mast as it vanished below into the mist.  | 
Entonces, por fin, ellos terminaron de hablar y vi que la presencia de la luz se desvanecía.  | Then at last, they finished talking and I saw that the presence of the bright light was fading.  | 
Mediante las adivinaciones de ella, ellos habían obtenido mucho dinero, y ahora se desvanecía su esperanza de ganancias.  | They had gathered much money by her fortunetelling, and now the hope of their gain was gone.  | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
