Possible Results:
destellar
Una ciudad sinuosa destella con la fuerza del acrílico. | A sinuous city gleams with the force of the acrylic. |
Cuando el botón destella, el altavoz Beats Pill+ está visible. | When the button pulses, your Beats Pill+ is discoverable. |
La mirada elegante y sofisticada de brillar, oro que destella. | The elegant and sophisticated look of glittering, gleaming gold. |
Tenga en cuenta que destella su teléfono es su propia responsabilidad. | Please note flashing your phone is your own responsibility. |
Si se las toca con un conductor, el tubo fluorescente destella. | If you touch them with a conductor the fluorescent tube flashes. |
En la luz de la mañana temprano, la Torre de AN destella. | In the early morning light, the Tower of AN glows. |
La prioridad (introducir destella o HTML5) indica el tipo de jugador. | The priority (enter either flash or HTML5) indicates the type of the player. |
La pantalla destella rápidamente y le pregunta cuántas estrellas usted visto. | The screen flashes quickly and it asks you how many stars you seen. |
A lo lejos el río destella en la noche pálida de la ciudad. | Far below the river gleams in the pale city night. |
La estructura que destella, reflejada en las aguas loto-derramadas, es una vista espléndida. | The gleaming structure, reflected in the lotus-strewn waters, is a splendid sight. |
Presione REC una vez y la luz azul destella una vez, tome una foto. | Press REC once and blue light flashes once, take a photo. |
Solo es el reloj digital que destella. | It's just the digital clock that flashes. |
Comprobar que la batería no este comunicada (destella el medidor de potencia). | Check that battery is not connected(power meter blinks). |
Durante la operación normal, un led verde destella con cada función de mensaje comandado. | In normal operation, a green LED blinks with each function command message. |
Esto destella cuando el cambio es necesario y la paga de mano es solicitada. | It flashes when change is needed and hand pay is requested. |
Sphurantī es por consiguiente el vibrante Poder que destella en la forma de este universo. | Sphurantī is therefore the throbbing Power that flashes in the form of this universe. |
Algunas personas son arrojadas a la angustia cuando la verdad destella en sus mentes. | Some people are thrown into distress whenever the truth is flashed upon their minds. |
Más allá de lo evidente, persigue la vida que destella bajo la superficie. | Beyond the surface, she pursues the life that has been glistening beneath. |
Detenerse a dejar vehículos de emergencia si tienen que destella luces o sirenas. | Pull over to let emergency vehicles go by if they have flashing lights or sirens. |
Su luz destella en la empuñadura de una espada ornamentada clavada profundamente en el centro. | Their light glints off the hilt of an ornate sword driven deep into its center. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.