desregular
- Examples
La publicación de hoy confirma la continua determinación de desregular. | Today's release confirms the ongoing determination to deregulate. |
Ante todo, "legislar mejor" no es lo mismo que desregular. | First of all, better regulation is not the same as deregulation. |
Repito: nuestra iniciativa está destinada a mejorar la normativa, no a desregular. | I repeat: our initiative is about better regulation, not deregulation. |
La estrategia incremental busca oportunidades de desregular y agilizar las normas de gestión. | An incremental strategy looks for opportunities to deregulate and streamline management rules. |
También en beneficio de los consumidores deberíamos, por tanto, desregular. | Imports should therefore be deregulated also out of consideration for consumers. |
Se trata de desregular algunos sectores para que pueda ingresar la gente local. | It's about deregulating some sectors so that local people can enter them. |
A. A mediados de 1993 Indonesia adoptó medidas para desregular la industria del automóvil. | A. Indonesia, in mid-1993 took steps to deregulate the automotive industry. |
Se trata de desregular y de aumentar la flexibilidad en el mercado de trabajo. | We are talking about deregulation and increased flexibility on the labour market. |
La política interna de Carter consistía en desregular el control sobre la industria y el transporte. | Carter's domestic policy lay in deregulating control over industry and transportation. |
Se deben realizar reformas para reducir el tamaño del Estado y desregular los mercados 3. | Reforms should reduce the size of the state and deregulate markets. 3. |
Es cuestión de desregular y abrir el camino a la libertad y la transparencia. | It is a question of deregulating and of opening the way to freedom and transparency. |
También tenemos que desregular. | We also need to deregulate. |
No debe hacerse ningún intento de desregular servicios públicos, en particular el suministro de agua. | No attempt must be made to deregulate public services, in particular the supply of water. |
Patrones de sueño irregulares y largas horas de trabajo pueden desregular fácilmente la producción natural de melatonina. | Irregular sleep patterns and long working hours can easily deregulate natural melatonin production. |
Patrones de sueño irregulares y largas horas de trabajo, fácilmente pueden desregular la producción de melatonina natural. | Irregular sleep patterns and long working hours can easily deregulate natural melatonin production. |
En esta situación, muchos Jefes de Gobierno nacionales se están poniendo nerviosos y quieren desregular. | In this situation, many heads of national governments are now getting nervous and wish to re-regulate. |
El primero es desregular; esto es, recalibrar la regulación a lo estrictamente necesario para todos los agentes. | The first one is deregulating, i.e. reframing regulation to the strictly necessary for all players. |
Por eso, cuando la FDA decidió desregular estas perforaciones en 2043, la demanda comercial se disparó. | So when the FDA decided to deregulate these laser-drilling systems, in 2043, commercial demand just exploded. |
Necesitamos legislar mejor, no cabe duda, pero sin desregular y sin dejar de lado al propio legislador. | We need better lawmaking, of course, but without deregulation and without sidelining the legislator itself. |
Del mismo modo que los países que deseen desregular deben disponer de la posibilidad de hacerlo. | In the same way, those countries that want to deregulate must be allowed to do so. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.