desquítate
desquitar
La CIA lo hizo, así que desquítate con ellos. | The CIA did it, so take it up with them. |
¡Solo desquítate durmiendo con alguien más! | Just get back at him by sleeping with someone else! |
Entonces desquítate con los gatos. | Then take it out on the cats. |
Bueno, desquítate conmigo, por favor. | Ow! Okay, take it out on me, please. |
Bueno, desquítate conmigo, por favor. | Okay, take it out on me, please. Don't... don't hurt him. |
Eso, muy bien, desquítate. | That's right, let it out. |
Así que desquítate conmigo. | So, please, just let me have it. |
Haz lo que yo, solo sigue la corriente y después, desquítate de él en la alcoba. | Do what I do, just go along with it and later, take it out on him in the bedroom. |
Desquítate con mi carne como quieras. | Take it out on my flesh like you want to. |
Desquítate con el otro equipo. | Take it out on the other team. |
Desquítate con tu padre. | Take it up with your father. |
Desquítate con ella esta vez. | Get even with her this time. |
Y sí tienes problema con eso, desquitate conmigo, no con Beth. | And if you've got a problem with that, take it out on me, not Beth. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.