Possible Results:
desplegar
Lo mismo puede aplicarse cuando despleguemos la aplicación en producción. | The same applies when the application is being deployed to production. |
Como la grandeza de un templo, despleguemos nuestro corazón hacia lo alto. | As in the grandeur of a temple, one should unfold one's heart upward. |
Entonces la idea de que despleguemos tropas como respuesta a la insurrección talibán es errónea. | So the idea that we deployed the troops to respond to the Taliban insurgency is mistaken. |
Todo lo contrario, la mayoría podrían estar con nosotros, y lo estarán cuando despleguemos nuestra bandera. | On the contrary, most of these elements might be with us and they will be when we unfurl our banner. |
Al tiempo que despleguemos los esfuerzos humanitarios, deberemos centrarnos en los objetivos políticos a largo plazo en el Afganistán. | At the same time as pursuing humanitarian efforts, we must focus on the long-term political objectives in Afghanistan. |
Es necesario que despleguemos esfuerzos nuevos y concertados para enfrentar esta amenaza hasta que la eliminemos. | There is a need for reviewed and concerted efforts on our part to confront the menace until the threat is halted. |
Es indispensable que la operación que despleguemos influya positivamente en la vida de las personas de esa región. | It is essential that we deploy a mission which will make a positive difference in the lives of the people in that region. |
Este escenario es muy chulo, pero claro, puede suceder que en deteminado momento despleguemos a este entorno una versión que no es la que queremos que esté online. | This scenario is very cool, but of course, it can happen that given time we deploy this environment to a version that is not what we want to be online. |
Profundicemos y despleguemos nuestra compasión, que podamos crecer viviendo la visión de Sofía de relaciones transformadoras de amor a las personas, a nuestra comunidad global, a nuestro universo (cf. | Let us deepen and expand our compassion, that we may grow in living Sophie's vision of relational transformation in love of persons, of our global community, of our universe. (cf. |
Contemplar sobre una tal forma de la Madre, un aspecto noble de belleza deslumbrante, nos permite que despleguemos sus energías dentro de nosotros y, haciéndolo, experimentaremos Su presencia. | To contemplate upon such a form of the Mother, a noble appearance of glaring beauty, allows us to unfold her energies within us and, by doing so, experience her presence. |
Despleguemos nuestro tiempo, nuestras carreras, nuestra riqueza colectiva. | Let's deploy our time, our careers, our collective wealth. |
¡Despleguemos una discusión de masas sobre la liberación de la explotación y opresión en el socialismo! | Let us unfold a mass discussion on the liberation from exploitation and oppression in socialism! |
Despleguemos las posibilidades plenas de este órgano central, la Asamblea General, y construyamos juntos unas Naciones Unidas más fuertes. | Let us bring out the full potential of this central body, the General Assembly, and let us together build a strengthened United Nations. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
