despachar
Pero Survival requiere más que solo despachar enemigos. | But Survival requires more than just dispatching enemies. |
¿Qué tipo de productos se podrÃan despachar por este modo? | Which kind of products would qualify for this clearance mode? |
SÃ, o por despachar la boda de tu hermana. | Yeah, or by pawning off your busted wedding on your sister. |
No te he visto despachar a nadie por el club. | Haven't seen you cap anyone for the club. |
Nuestro asesoramiento técnico es gratuito y podemos fabricar y despachar rápidamente. | Our technical advice is free and we can manufacture and despatch quickly. |
Pero esta manera de despachar refuerzos tiene consecuencias negativas para el frente. | But this way of despatching reinforcements has bad consequences for the front. |
Han logrado despachar convoyes con asistencia humanitaria a algunas aldeas afectadas. | They have successfully dispatched convoys with humanitarian aid to some affected villages. |
Su tarjeta de crédito será facturada al despachar el pedido. | Your credit card will be billed upon shipment of your order. |
Hay cosas en la vida que no puede despachar. | There's some things in life you can't send packing'. |
A través de la función, despachar personal para dar órdenes rápidamente. | Through the function, Dispatch personnel to quickly give orders. |
Solamente se pueden despachar inmediatamente los productos incluidos en nuestro sitio web. | Only products listed on our website can be dispatched immediately. |
No puedes entrar aquà y despachar los papeles de mi jefe. | You don't just come in here and serve my boss papers. |
No se lo puedo despachar en el mostrador sin receta. | I can't dispense it over the counter without a prescription. |
Debemos ser ingeniosos en despachar los venenos porque pueden ver lejos. | We must be ingenious in dispensing the poisons for they can see far. |
Lo lamento, señor va a tener que despachar eso. | I'm sorry, sir. You're gonna have to check that. |
Te ofrecemos una interfaz para despachar sms con el SMS-Gateway. | We offer you an interface for dispatching SMS with our SMS gateway. |
La página web debe tener instrucciones claras para despachar o transferir su receta. | The website should have clear directions for filling or transferring your prescription. |
Lo ayuda a enviar y despachar todoslos recursos disponibles efectivamente. | It helps you deploy and dispatch all the available resources with effect. |
Vona estaba exhausta y serÃa fácil de despachar. | Vona was exhausted and could easily be disposed of. |
Estamos siempre abastecidos y podemos despachar los pedidos en tiempo récord. | We are always fully stocked and we can process orders in record time. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
