desmoronamiento

El desmoronamiento del orden parecía demandar más poder centralizado.
The breakdown of order seemed to demand more centralized power.
Este desmoronamiento de la sociedad no es lo que parece.
This crumbling of society is not as it seems.
Armstrong: Muchos inversores siguen especulando sobre el desmoronamiento del euro.
Armstrong: Many investors are still speculating on the collapse of the euro.
Su principal e insalvable problema es el desmoronamiento de la economía.
His main and insurmountable problem is the crumbling economy.
El resultado final es el desmoronamiento de toda esperanza.
The final result is a lack of all hope.
Ella no es cómo se dice un desmoronamiento y una trampa.
She says it's not like a cave and a trap.
Del desmoronamiento de los gobiernos, siempre viene un aumento en el desarrollo humano.
From the crumbling of governments, always comes a rise in human development.
Inspección revelan engrosamiento gradual decoloración, y el desmoronamiento de la uña.
The inspection will reveal gradual thickening, discoloration and crumbling of the nail.
La caída de estrellas simboliza el desmoronamiento de los líderes.
The stars fell representing the downfall of the leaders.
Este desmoronamiento abre el camino para el cambio.
This crumbling opens the way for change.
¿Sabes al desmoronamiento de qué culpo de esto?
You know what I blame this on the breakdown of?
Tal conducta con el tiempo dirige al conflicto y al desmoronamiento del orden.
Such behavior in time leads to conflict and the breakdown of order.
Hubo un desmoronamiento en las montañas.
There was a landslide in the mountains.
En esas condiciones, el riesgo de un desmoronamiento permanente existe y debe ser evitado.
Under those conditions, the risk of a permanent collapse exists and must be avoided.
La primera es el desmoronamiento de la vieja guardia: la última cábala oscura.
The first is the crumbling of the old guard: the last dark cabal.
¿Cuál es la causa de ese desmoronamiento?
Which is the cause of this decay?
Recuerdo una sensación de desapego, desmoronamiento y una frialdad.
I remember a sense of detachment and falling apart and a coldness.
Esto significará el desmoronamiento de las Naciones Unidas y del sistema internacional actual.
This will mean the collapse of the United Nations and the current international system.
El desmoronamiento de eones cambia Mundos enteros.
The crumbling of eons shifts entire worlds.
Esta casa corre riesgo de desmoronamiento.
This house runs the risk of collapsing.
Word of the Day
spiderweb