deshilachado
- Examples
Comprueba que el arnés no está deteriorado, mordido ni deshilachado. | Check that the harness is not impaired, bitten or frayed. |
Este hilo estaba frecuentemente deshilachado pero nunca roto. | This thread was often frayed but never broken. |
Se ves un poco deshilachado en los bordes. | You look a little frayed at the edges. |
Periódicamente, revise los enchufes y cables eléctricos en busca de suciedad o deshilachado. | Periodically, check electrical plugs and cords for dirt or fraying. |
Fíjate en que no esté deteriorado, mordido ni deshilachado. | Check that the harness is not impaired, bitten or frayed. |
Por cierto, el cuello está deshilachado . | By the way, your collar is frayed. |
¿Comprende el efecto del deshilachado genético? | Do you understand the effect of genetic unspooling? |
Puede que nos hayamos deshilachado en los extremos, pero aún tenemos el amor. | We may be frayed at the edges, but we still have love. |
Todo el tejido de la revolución después viene deshilachado con un solo toque. | The whole fabric of the revolution then comes unravelled at a touch. |
Sé que a veces se ha deshilachado. | I know that it has at times frayed. |
Si el aislamiento del cable está roto o deshilachado, repárelo o cámbielo de inmediato. | If the cable insulation is broken or frayed, repair or replace it immediately. |
La moqueta estaba rota y deshilachado en los pasillos y en la habitación. | The carpet was torn and frayed in the halls and in the room. |
Un cocido y deshilachado a la suspensión se puede utilizar para los platos laterales sabroso. | A cooked and frayed to the slurry can be used for tasty side dishes. |
No quiero ir todo deshilachado cuando vaya a ver a mi chica. | I don't want to look all frayed when I go and see my lady. |
Ash tiene gran, Split o deshilachado y la única pega es ensanchar una fisura. | Ash holds great, split or fraying, and the only downside is widening a fissure. |
La parte inferior de la pierna deshilachado. | The bottom leg frayed. |
Aunque la ceniza divide o deshilachado, Pero podía sostener el cuerpo del cigarro más. | Although the ash split or fraying, but he could hold the body of the cigar more. |
El borde muy apropiado porque evita el deshilachado. | Selvedge is desirable because the edge can't fray. |
Pantalón azul descolorido, pierna acampanada, costuras torcidas, y deshilachado en cintura y en el fondo. | Washed-out blue flared jeans, twister seams, frayed in waist and in the bottom. |
Todos los cables están protegidos para prevenir desgastes, garantizando la protección del PC y evitando el deshilachado. | All cables are sleeved to prevent wear, ensuring the PC is protected from fraying. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.