deserve

Other places that deserve a visit are Molyvo and Eresos.
Otros lugares que merecen una visita son Molyvo y Eresos.
It's your last chance to prove you deserve my help.
Es tu última oportunidad de demostrar que mereces mi ayuda.
However, there are also many theories that deserve more exploration.
Sin embargo, también existen muchas teorías que merecen más exploración.
These trends are very serious and deserve our full attention.
Estas tendencias son muy serias y merecen nuestra plena atención.
There are many monuments in Saransk that deserve your attention.
Hay muchos monumentos en Saransk que merecen su atención.
She says that police deserve more support and less scrutiny.
Dice que la policía merece más apoyo y menos escrutinio.
These steps deserve the strong support of the international community.
Estas medidas merecen el firme apoyo de la comunidad internacional.
Those endeavours deserve the full support of the international community.
Esos empeños merecen el pleno apoyo de la comunidad internacional.
You deserve a prize for your orienteering, Mr. Des Voeux.
Se merece un premio por su orientación, Sr. Des Voeux.
A good person, the kind of person that you deserve.
Una buena persona, el tipo de persona que te mereces.
Thousands of residents are finally receiving the relief they deserve.
Miles de residentes están finalmente recibiendo la ayuda que merecen.
The mercy of a bullet was something they didn't deserve.
La misericordia de una bala era algo que no merecían.
As a princess you deserve nothing less than the best!
¡Como una princesa usted merece nada menos que el mejor!
These are programs that deserve the support of international cooperation.
Son programas que merecen el apoyo de la cooperación internacional.
The solution is in thinking that we deserve the freedom.
La solución está en pensar que nos merecemos la libertad.
Consider the Multivark Redmond, reviews they deserve the most flattering.
Considere el Multivark Redmond, críticas que merecen la mayor halagador.
The people of Somalia deserve our active support and engagement.
El pueblo de Somalia merece nuestro apoyo y participación activos.
The way we deserve— in front of friends and family.
La forma que merecemos... delante de amigos y familia.
Besides, Leo does not deserve a medal for his memory.
Además, Leo no merece una medalla por su memoria.
Biography, his rating as a theatrical artist deserve great respect.
Biografía, su calificación como artista teatral merece un gran respeto.
Other Dictionaries
Explore the meaning of deserve in our family of products.
Word of the Day
to drizzle