Possible Results:
desempeñe
desempeñe
desempeñe
desempeñar
Queremos que el Consejo desempeñe una función central y legítima. | We want the Council to play a central and legitimate role. |
En esencia, Baronesa Ashton, queremos que desempeñe un papel clave. | Essentially, Baroness Ashton, we want you to play a key role. |
Sin embargo, es probable que la genética desempeñe un papel. | It is likely that genetics play a role. |
¿A qué velocidad quiere que se desempeñe su memoria? | At what speed do you want your memory to perform? |
Queremos que desempeñe un papel clave sin llegar a la burocracia. | We want you to play a key role without being bureaucratic. |
Alentamos a la UNAMI a que desempeñe una función activa a ese respecto. | We encourage UNAMI to play an active role in that regard. |
Gracias a vosotros por dejar que desempeñe un papel en su vida. | Thank you for allowing me to play a role in his life. |
Espero que el Parlamento Europeo desempeñe un papel importante en este sentido. | I expect the European Parliament to play an important role here. |
Esto no, en absoluto acepto que me desempeñe el reloj. | This is absolutely wrong, that you redeemed the watch for me. |
Es importante que la sociedad civil desempeñe una función crucial en ese diálogo. | It is important that civil society plays a crucial role in that dialogue. |
Esto sugiere fuertemente que el apéndice desempeñe un papel en el sistema inmune. | This strongly suggests that the appendix plays a role in the immune system. |
Ensayar las representaciones con un pequeño grupo que desempeñe el papel de público. | Rehearse the shows with a small group playing the role of audience. |
Necesitamos que el FMI desempeñe esa función. | We need the IMF to fill that role. |
No veo a ningún otro socio que hoy desempeñe el mismo papel. | I do not see any other partner today playing the same role. |
Un juez no ejercerá la abogacía mientras desempeñe funciones jurisdiccionales. | A judge shall not practise law while the holder of judicial office. |
No hay ninguna esfera en la cual la UNAMSIL no desempeñe una función. | There is no area where UNAMSIL would not play a role. |
Se pide que Europa desempeñe un papel de liderazgo en el Mediterráneo. | Europe is being called upon to play a leading role in the Mediterranean. |
Y es significativo que sea una mujer quien desempeñe esa misión. | And it is significant that it is a woman who carries out this function. |
Escoge la alineación con la cual el equipo se desempeñe mejor en los partidos. | Choose the alignment with which the team play better in games. |
No hay necesidad de que desempeñe tareas domésticas. | But you don't need to carry out menial tasks. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.