desembocar
Veamos lo que se ha desembocado en este verano. | Let's look at what has led into this summer. |
Sus cinco años de gobierno han desembocado en frustración, desilusión y engaño. | His five years in government have led to frustration, disillusionment and deception. |
Estos acontecimientos han desembocado en la detención de cientos de manifestantes pacíficos. | These events have already resulted in the detention of hundreds of peaceful demonstrators. |
Este tipo de idea que es asahaja ha desembocado en la inmoralidad. | This kind of idea, which is a-Sahaj, has slipped into immorality. |
Había en él un sentido salvaje de irrision, exageradamente sincero y desembocado. | There was in him a wild direction derision, sincere and succeeded. |
Una tarea extremadamente difícil ha desembocado en un éxito para Europa. | Out of an extremely difficult task a success for Europe has emerged. |
El desperdicio de los recursos ya ha desembocado en el calentamiento global. | The squandering of resources has already led to global climate change. |
El conflicto político entre dos individuos ha desembocado, por desgracia, en una crisis humanitaria. | Political conflict between two individuals has, unfortunately, resulted in a humanitarian crisis. |
Y ahora todo ha desembocado en esto. | And now it's turned into this. |
Las negociaciones de Copenhague han desembocado en un compromiso equilibrado entre diferentes intereses. | What resulted from the Copenhagen negotiations was a balanced compromise between different interests. |
La falta de tiempo de ocio ha desembocado en un descenso de las relaciones románticas. | Lack of leisure time has resulted in a decline in romantic relationships. |
Hay casos en los que un traumatismo craneal grave ha desembocado en amnesia permanente. | There are instances where serious head trauma has resulted in permanent amnesia. |
¿En qué ha desembocado siempre nuestra crítica de las concepciones de Bauer? | In what way have all our criticisms of Bauer's conceptions always converged? |
En cuatro ocasiones esos intereses contrapuestos han desembocado en luchas armadas de desigual intensidad. | These counterpoised interests have devolved into armed struggles of unequal intensity on four occasions. |
Nuestros esfuerzos han desembocado en la disolución legal de 17 grupos armados. | Our endeavours have resulted in the return to the legal fold of 17 armed groups. |
La inestabilidad ha desembocado en una de las situaciones humanitarias más graves del mundo. | Instability has led to one of the most severe humanitarian situation in the world. |
Este tipo de incidente podría haber desembocado en la ruptura de la Unión Europea. | This sort of incident could have resulted in the break up of the European Union. |
Esta postura (esta colaboración) ha desembocado en mejoras demostrables en los últimos años. | This approach - this cooperation - has led to demonstrable improvements over recent years. |
Identificar minerales en otros planetas también ha desembocado en un mayor entendimiento de nuestro sistema solar. | Identifying minerals on other planets has also led to a greater understanding of our solar system. |
Por último, esta reunión podría haber desembocado en un plan de acciones concretas de gran alcance. | Finally, this meeting could have resulted in a far-reaching action plan of concrete actions. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.