Possible Results:
desembocó
Preteriteél/ella/ustedconjugation ofdesembocar.
desemboco
Presentyoconjugation ofdesembocar.

desembocar

Sin embargo, ninguno de esos casos desembocó en incidentes graves.
However, none of these developed into serious incidents.
Dos días más tarde, otra manifestación en el aeropuerto desembocó en violencia.
Two days later, another demonstration at the airport turned violent.
El caso desembocó en la renuncia del ministro de energía, Silas Rondeau.
The case resulted in the resignation of the energy minister, Silas Rondeau.
Finalmente, el túnel desembocó en una plataforma con un suelo de mármol.
Eventually the tunnel let out onto a platform with a marble floor.
La tensión entre los cingaleses y los tamiles desembocó en una guerra civil.
Tension between the Sinhalese and Tamils resulted in a civil war.
Todo esto desembocó en el propio Capítulo, donde adquirió su forma definitiva.
All these flowed into the Chapter itself where it gained its final shape.
La Argentina desembocó en un gobierno militar que impuso el terrorismo de Estado.
Argentina had to endure a military government that imposed state terrorism.
Todo esto desembocó en la Cumbre de la Tierra, la mayor de la historia.
All this came together in the Earth Summit, the largest in history.
El proceso desembocó en una competencia por lograr quién firmaba primero el acuerdo.
The process ended in a competition to see who could sign an agreement first.
Esto desembocó en un bloqueo de dos días por parte de los estibadores locales.
This led to a spontaneous two-day blockade led by local workers.
Esa labor desembocó, entre otras cosas, en dos resoluciones.
The output of that work included two resolutions.
La Conferencia desembocó en una serie de propuestas muy prácticas del ponente Sr. Hänsch.
The conference gave rise to a number of highly practical proposals from President Hänsch.
El encuentro desembocó en un experimento.
This encounter inspired an experiment.
Continuó la inestabilidad política e institucional que desembocó en otro conflicto en noviembre de 2000.
Political and institutional instability persists and led to further conflict in November 2000.
Este crecimiento en el uso de la plataforma desembocó en un aumento directo en nuestra facturación.
The increasing use of the platform led to a direct increase of our billing.
Después de los dos días de reflexión, la síntesis llevada a cabo por pequeños grupos desembocó en varias conclusiones.
After two days of reflection, synthesis carried out by small groups led to several conclusions.
La política de igualdad de salarios desembocó obligatoriamente en el descenso de la productividad del trabajo.
The policy of paying equal wages led inescapably to the lowering of labour productivity.
Aquello desembocó de la única forma posible: los amantes se fugaron para retornar a Talavera.
This led to the only possible outcome: the lovers ran away and went back to Talavera.
Esa exposición desembocó en algunos diálogos fervientes entre los miembros, que esperamos continúen en adelante.
That briefing led to some very passionate discussions among members, which we hope will continue in the future.
El fracaso de ese acuerdo desembocó en los eventos de diciembre de 1999 y enero de 2000.
The collapse of that agreement led to the events of December 1999 and January 2000.
Word of the Day
ink