- Examples
Las tarjetas son cara desechada abajo y recogido por el distribuidor. | Cards are discarded face down and collected by the Dealer. |
Durante el juego, todas las tarjetas se reparten y cara desechada abajo. | During the game, all cards are dealt and discarded face down. |
Y la solución puede ser reutilizada en lugar de ser desechada. | And the solution can be reused, instead of being flushed away. |
La tradición ha sido desechada por el modernismo y el humanismo. | Tradition has been cast aside for modernism and humanism. |
AsÃ, en todas partes, la duda es desalentada, destruida, desechada. | Thus, on all sides, doubt is discouraged, destroyed, put aside. |
La jeringa precargada será utilizada una sola vez y después desechada. | The pre-filled syringe will be used once and then thrown away. |
Todas las tarjetas se reparten y cara desechada abajo. | All cards are dealt and discarded face down. |
Del modo que eres amable con alguien que ha sido desechada. | The way that you're kind to someone that's just been discarded. |
Una séptima plataforma es bien el sitio de una inyección desechada. | A seventh platform is the site of a waste injection well. |
Actualización: La idea para un filtro en internet pudiera estar (temporalmente) desechada. | Update: The idea for an Internet filter might be (temporarily) scrapped. |
Esta demanda fue desechada y Correa los contrademandó por injurias. | This lawsuit was dismissed and was countersued by Correa for libel accusations. |
Cuando llegó el bautismo, la circuncisión debió ser desechada. | When baptism came, circumcision must be discarded. |
La falsa realidad será expuesta y será desechada. | The false reality will be exposed and discarded. |
Cuando cocinaba la cena, no era comestible y tenÃa que ser desechada. | When she cooked dinner, it was not edible and had to be discarded. |
La confesión debe ser desechada, Su SeñorÃa. | The confession should be thrown out, Your Honor. |
Ninguna resolución del Consejo sobre ninguna cuestión puede ser desechada sin consecuencias. | No Council resolution on any issue can be cast aside without consequence. |
La tendencia de jñana también es desechada. | The tendency of jñana is also being thrown out. |
La respuesta fue desechada de inmediato por muchas ONG brasileñas e internacionales. | The response was dismissed outright by many Brazilian and international NGOs. |
El agua desechada es más limpia que la procedente del acuÃfero local. | Any water discharged is cleaner than that from the local aquifer. |
Esté seguro que cualquier medicina desechada es fuera del alcance de niños. | Be sure that any discarded medicine is out of the reach of children. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
