Possible Results:
Preteriteél/ella/ustedconjugation ofdesdeñar.
desdeño
-I scorn
Presentyoconjugation ofdesdeñar.

desdeñar

Ella desdeñó la idea con un despectivo gesto con la mano.
She pooh-poohed the idea with a disdainful wave of her hand.
A pesar de su interés en este fenómeno, desdeñó el trabajo experimental en la física.
Despite his interest in this phenomenon, he disdained experimental work as in physics.
Él encontró el taladro para jugar con los niños de sus vecinos y los desdeñó.
He found boring to play with his neighbors' children and despised them.
Él lo desdeñó del y se retiró de tal hazaña la cólera y maldad.
He despised it and withdrew himself from such a feat of anger and malice.
Durante 50 años la gente desdeñó mi teoría porque podían hacerlo mucho más fácil.
For 50 years, people were sort of pooh-poohing me because they could do it much, much easier.
Él era la Sabiduría increada, pero no desdeñó el estudio de las cosas más cotidianas de los demás.
He was uncreated Wisdom but did not disdain learning ordinary things from others.
El esencial de la conversación era que ella desdeñó a muchos de sus colegas en la universidad de Scranton.
The gist of the conversation was that she despised many of her colleagues at the University of Scranton.
Maurice Fréchet no desdeñó aportan su piedra para la construcción de estas bases matemáticas a través de su trabajo sobre la noción de distancia.
Maurice Fréchet did not disdain contributing his own stone to the building of these mathematical foundations via his work on the notion of distance.
El asunto en cuestión concernió a Jacob como un miembro de la familia teocrática al que Esaú nunca hubiera podido lograr porque él desdeñó la primogenitura.
The matter in question concerned Jacob as a member of the theocratic family to which Esau could never attain because he spurned the birthright.
Sigmund Freud, en Viena, desdeñó la Sociedad como un foro creado especialmente por las ideas equivocadas de Wilhelm Fliess; pero ésto, fue un juicio precipitado y erróneo.
Sigmund Freud, in Vienna, dismissed the society as a forum created especially for the mistaken ideas of Wilhelm Fliess, but this was a hasty and erroneous judgment.
Una vez más, en ese debate, el Consejo escondió la cabeza bajo el ala, desdeñó sus responsabilidades y se contentó con una política de hechos consumados.
Putting one's head in the sand, flouting responsibility and pandering to the policy of fait accompli have characterized the debate also on this occasion.
Dall'Anese, quien fue sustituido el 2 de septiembre como dirigente del CICIG por el ex magistrado colombiano de la suprema corte Iván Velásquez Gómez, desdeñó entonces a sus detractores.
Dell'Anese, who was replaced Sept. 2 as head of CICIG by former Colombian Supreme Court magistrate Iván Velásquez Gómez, then scorned his detractors.
Mirando preservar su estado en la secta, el expreso sus dudas y nos desdeñó, sugiriendo que nosotros pertenecíamos al centro de inteligencia del régimen de Vietnam del Norte.
Looking to preserve his status in the sect, he expressed his doubts and derided us, suggesting that we belonged to the center of Intelligence of the North Vietnam regime.
La burguesía especialmente desdeñó y calumnió a los CDR porque eran la prueba viviente de que un nuevo tipo de estado, basado en las/os trabajadores, había tomado el poder en Cuba en 1959.
The bourgeoisie especially scorned and maligned the CDRs because they were the living proof that a new type of state, based on the workers, had taken over in Cuba in 1959.
Pero Stalin lo desdeñó enfáticamente, pues le preocupaba cualquier cosa que pudiera inquietar a los británicos justo en el momento en el que un segundo frente contra Alemania estaba a punto de volverse realidad.
But it was pointedly snubbed by Stalin, who feared anything that might unsettle the British just when a second front against Germany was about to become a reality.
Tras ser condenado por evasión de la conscripción, le quitaron a Ali su título de peso pesado, y lo desdeñó la mayoría de los medios establecidos y los cagatintas deportistas (con la notable excepción de Howard Cosell).
After he was convicted of draft evasion, Ali was stripped of his heavyweight title and received scorn from most of the mainstream media and sports hacks (Howard Cosell being a notable exception).
Así como Kerry constantemente desdeñó a sus ávidos e indulgentes partidarios de izquierda antes del 2 de noviembre, va a reduplicar sus muestras de rechazo públicas y privadas después de esa fecha, limpiándose con desprecio los besos húmedos de Michael Moore de sus mejillas.
Just as Kerry consistently disdained his eager and all-forgiving left supporters before November 2, he'll redouble his public and private displays of rejection thereafter, contemptuously wiping Michael Moore's moist kisses from all his cheeks.
La profesora desdeñó la metodología del estudio.
The professor disparaged the methodology of the study.
Jon desdeñó los intentos de Marco por disculparse.
Jon spurned Marco's attempts to apologize.
Harold agarró su bastón y desdeñó los esfuerzos de su hijo por ayudarlo a caminar.
Harold grabbed his cane and disdained his son's efforts to help him walk.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict