Possible Results:
desconfías
desconfiás
desconfiar
Si desconfías, ¿has analizado y reflexionado por qué? | If you distrust, have you analyzed and pondered why? |
Sin embargo, tú sospechas de la Vida y desconfías de ella. | Nevertheless, you are suspicious of life and wary of it. |
Pasa tiempo enfrentando el por qué desconfías de la gente. | Spend time facing why you distrust people. |
¿Por qué desconfías siempre del Sr. Buxley? | Why are you always so suspicious of Mr. Buxley? |
No se destina al puente a alguien en quien desconfías. | You don't assign someone you don't trust to the Bridge. |
Tanto como desconfías de tu esposa. | So much so that you don't even trust your wife. |
Sabes Dan, no creo que sean los psiquiatras de los que desconfías. | You know, Dan, I don't think that it's psychiatrists that you mistrust. |
Sabes Dan, no creo que sean los psiquiatras de los que desconfías. | You know, Dan, I don't think that it's psychiatrists that you mistrust. |
Es todo en lo que desconfías. | He's everything you taught us not to trust. |
¿Tanto desconfías de ellos? | Do you mistrust them as much as all that? |
Si desconfías tanto de la gente elegante, ¿por qué te apuraste tanto en confiar en ella? | If you mistrust fancy people so much, why were you in such a hurry to trust her? |
Debes llegar internamente al lugar donde desconfías de tu propio pensamiento y odias tu propio pecado. | You must inwardly come to the place where you distrust your own thinking, and hate your own sin. |
No confío en él. ¿De qué desconfías? | I do not trust his nature. |
Podrías considerar negarte a bajar del barco si desconfías de la atención médica en un puerto, sugirió. | You might consider refusing to get off the ship if you are wary of the medical care at a port, he said. |
Ya que tienes la necesidad de controlar tu vida, desconfías de tus propias emociones cuando te dejan vulnerable a cualquiera. | Because you have a need to be in control of your life you may avoid intimate relationships. |
Ya que tienes la necesidad de controlar tu vida, desconfías de tus propias emociones cuando te dejan vulnerable a cualquiera. | Because you have a need to be in control of your life you distrust your own emotions when they leave you vulnerable to anyone. |
Desconfías de los dobleces, la indecisión y la falta de movimiento. | You distrust back sliding, indecision, and lack of motion. |
Desconfías de mí. No. | You don't trust me. |
Desconfías de todo el mundo. | You never believe anybody. |
Sí, desconfiás, mirame, ¿por qué no me... | Yes, you do. Look at me. Why don't you...? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
