descomponer
En estas condiciones, los átomos se descomponen en vectores ortogonales. | Under these conditions, the atoms are decomposed into orthogonal vectors. |
Algunos productos químicos polifluorados también se descomponen para formar perfluorados. | Some polyfluorinated chemicals also break down to form perfluorinated ones. |
Pero los contaminantes no se descomponen fácilmente, dicen los científicos. | But the pollutants don't break down easily, say scientists. |
Que se crea cuando las enzimas descomponen el aminoácido arginina. | It is created when enzymes break down the amino acid arginine. |
Colinesterasas son enzimas que descomponen la acetilcolina, que es un neurotransmisor. | Cholinesterases are enzymes which break down acetylcholine, which is a neurotransmitter. |
Hay plásticos biodegradables que se descomponen en los vertederos. | There are biodegradable plastics that break down in landfills. |
Normalmente, los ácidos en la bilis descomponen el colesterol. | Normally, acids in the bile break down cholesterol. |
Estos compuestos se arrastran o descomponen antes de la repoblación. | These compounds are washed away or decompose before restocking. |
Como resultado, los glóbulos rojos se descomponen demasiado temprano. | As a result, red blood cells break down too early. |
Y cuando el cliente insiste y expresa desacuerdo, se descomponen psicológicamente. | And when the client insists and expresses disagreement, they break down psychologically. |
Las raíces no se descomponen pero el efecto es igual. | The roots are not rotted but the effect is the same. |
Se produce cuando los carbohidratos se descomponen en el sistema digestivo. | It's produced when carbohydrates are broken down in the digestive system. |
Cuando los residuos orgánicos se descomponen, se crea biogás o metano. | When organic waste breaks down, biogas or methane is created. |
Estas sustancias orgánicas complejas que contienen nitrógeno finalmente se descomponen en amoníaco/amonio. | These complex organic substances containing nitrogen eventually breakdown to ammonia/ammonium. |
Apenas son Lo más de largo, cancele o se descomponen. | Hardly any are They longer, they cancel or break down. |
Las hormonas también se descomponen (metabolizan) más lentamente. | Hormones are also broken down (metabolized) more slowly. |
El cuerpo también elabora amoníaco cuando las proteínas se descomponen. | Ammonia is also made by the body when proteins break down. |
Las proteínas se descomponen en aminoácidos usando enzimas digestivas como la proteasa. | Proteins are broken down into amino acids using digestive enzymes like protease. |
Las enzimas digestivas descomponen las proteínas en sus partes constituyentes. | Digestive enzymes break proteins into their component parts. |
Cuando los glóbulos rojos se descomponen, producen bilirrubina. | When red blood cells are broken down, they make bilirubin. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.