descomponemos
Presentnosotrosconjugation ofdescomponer.

descomponer

Cuando descomponemos un vector, generalmente buscamos componentes perpendiculares.
When we resolve a vector, we generally look for perpendicular components.
Para ello, descomponemos la cuentas corriente en componentes cíclicos y estructurales.
To deal with, we decompose current accounts into cyclical and structural components.
Eche un vistazo al siguiente ejemplo en el que descomponemos el contenido de currency.
Take a look at the following example in which we decompose the contents of currency.
En el primero, descomponemos la distribución de los salarios para conocer qué factores han afectado a su cambio desde 1980.
First, we decompose the wage distribution to know which factors are behind its changes since 1980.
Somos la luz, nos descomponemos dándosela a otros que a su vez nos entregan su fuerza, su amor y generosidad.
We are the light, we decompose giving it to others who in turn deliver us their strength, love and generosity.
De la misma manera, con la conciencia, nosotros cortamos el tiempo, descomponemos la percepción y esculpimos un mundo imaginado.
This is the way in which we cut time, break up perception and sculpt an imaginary world by means of awareness.
En este caso descomponemos la integral en dos o más piezas para que cada pieza caida baja (A) o (B) más arriba.
In this case, break up the integral into two or more pieces so that each piece falls under either (A) or (B) above.
Las pruebas unitarias están pensadas para probar un caso cada vez, así que descomponemos el resultado esperado del método del texto en casos básicos.
Unit tests are supposed to test one case at a time, so we decompose the expected result of the text method into elementary cases.
Cuando uno está en una relación tóxica en donde nos alimentan mensajes negativos de uno mismo, nosotros nos descomponemos en cada sentido.
When we are in a toxic relationship where we are constantly fed negative messages of ourselves, we start to break down in every way.
En un segundo análisis descomponemos el cambio en la brecha salarial entre trabajo cualificado y no cualificado entre cambios en la demanda y oferta de cualificación.
In our second analysis, we decompose the more educated wage premium change between changes in demand and supply of skills.
Pero si lo descomponemos en realidades básicas, los Derechos Humanos se reducen a una proposición muy simple: ¿puedo devolverle la dignidad a esta persona?
But we break it down to some basic realities. And human rights comes down to a very simple proposition: can I give this person their dignity back?
Para ello descomponemos el crecimiento de las exportaciones en dos márgenes: extensivo (diversificación de las relaciones comerciales) e intensivo (aumento del valor de las relaciones comerciales ya existentes).
To this end we decompose the export growth in two margins: extensive (diversification of trade relations) and intensive (increase in the value of the trade relationships that already exist).
Para generar la geometría descomponemos los splines de forma adaptativa, obteniendo primero los segmentos de un polígono cerrado que posteriormente triangulamos para obtener las diferentes mallas que componen los escenarios.
In order to generate the geometry, we decompose splines adaptively, after obtaining the segments of a close polygon that later we triangulate to obtain the different net that compose the scenarios.
Si f(x) se está infinito a más que un punto, descomponemos la integral en dos o más piezas para que cada pieza caida en Caso (1) o Caso (2).
If f(x) is infinite at more than one point, we break the integral into two or more pieces so that each of the pieces falls into Case (1) or Case (2).
Los terapeutas suelen notar que estos pacientes se interesan mucho por sus propios pensamientos y por los de los demás una vez que descomponemos el proceso en componentes que podemos observar, de los cuales podemos hablar y relacionar con nuestra propia vida personal.
Teachers often find these students become quite interested in their own and others' thoughts once we break down the process into components we can observe, talk about and relate to our own lives.
Descomponemos la correlación entre el consumo relativo y el tipo de cambio real en sus componentes dinámicos a diferentes frecuencias.
We decompose the correlation between relative consumption and the real exchange rate into its dynamic components at different frequencies.
Descomponemos la tarea y le pedimos a los alumnos que explícitamente completen unidades muy definidas de información, en un tiempo y lugar específico.
We break down tasks and ask students to explicitly complete very defined units of information, at a certain time and place.
Descomponemos arbitrariamente el polígono en los triángulos que tienen todas las cimas entre las cimas del polígono, tal que no dos de los triángulos tiene puntos interiores en campo común.
We arbitrarily decompose the polygon into triangles having all the vertices among the vertices of the polygon, such that no two of the triangles have interior points in common.
Actualmente, hacemos lo siguiente. Primero, descomponemos el plan de estudios de matemática inicial y primaria en muchas de estas aplicaciones.
So presently, we are doing the following: First of all, we are decomposing the K-12 math curriculum into numerous such apps.
Word of the Day
to boo