Possible Results:
desarraigado
-rootless
See the entry fordesarraigado.
desarraigado
-uprooted
Past participle ofdesarraigar.

desarraigado

Primero es un factor interior, donde uno se siente desarraigado.
First is an internal factor, where one feels uprooted.
Los sionistas también han desarraigado más de 150.000 olivos.
The Zionists have also uprooted more than 150,000 olive trees.
Lo que es absolutamente perfecto no puede ser desarraigado.
That which is absolutely perfect cannot be uprooted.
El malo será consumido y desarraigado antes del reino.
The wicked shall be consumed and rooted out before the kingdom.
Muchos agricultores han desarraigado viñedos, destruido viñedos y cultivado tierras con granos.
Many farmers have uprooted vineyards, destroyed vineyards and cultivated land with grain.
Pero con la revolución, concluye Carreras, todo eso empezó a ser desarraigado.
But with the revolution, Carreras concludes, that all began to be uprooted.
Se trata de una organización desarraigado, insociable y teatral.
It is a rootless, unsocial, and theatrical organisation.
Su vida entera puede necesitar ser desarraigado para acomodar su nueva situación.
His whole life may need to be uprooted to accommodate his new situation.
Ellos saben lo que es estar desarraigado.
They know what it means to be uprooted.
¡El pecado de envidia tiene que ser desarraigado!
This sin of envy must be rooted out!
Todo será desarraigado y volará a nuestro alrededor.
Everything will be uprooted and flying about us.
¿Cómo se siente al ser desarraigado?
How does it feel to be uprooted?
Si esto no es desarraigado, todo discurso en cuanto al socialismo se vuelve politiquería vacía.
If this is not uprooted, any discourse about socialism becomes empty politickery.
No. Es el gran error de un progreso desarraigado, desmadrado de la tierra.
No. This is the great error of an uprooted progress, detached from the earth.
En el hospital, está uno desarraigado, cortado de su ambiente de vida, desorientado.
In hospital, one is uprooted, cut off from one's living environment, disoriented.
El engreimiento no fue desarraigado.
Self-assurance was not uprooted.
Si tuviera que ser desarraigado a México que probablemente haría retroceder severamente, dicen sus padres.
If he were to be uprooted to Mexico he would likely severely regress, his parents say.
Te lo digo, solo habeis arrestado a un desarraigado y ahora no tendré mi dinero.
I tell you, you just arrest and eradicate, and then I don't get my money.
Zendikar no podía darle fuerzas ahora que lo habían desarraigado y no estaba unido a la tierra.
Zendikar didn't have power to give her, not now, when it was uprooted and unconnected to the land.
Lo afirmo aquí debido a que esas raíces, esa cizaña destructiva, eso es lo que debe ser desarraigado.
I mention these things here because these roots, this poisonous tumor, must be uprooted.
Word of the Day
haunted