- Examples
El rezo no fue para ella solo refugio o desahogo. | The prayer for her was not only refuge or relief. |
SerÃa un gran dÃa de participación cÃvica y desahogo. | It would be a huge day of civic engagement and venting. |
El sótano de 32 m2 se destina a bodega y desahogo. | The basement of 32 m2 is intended for storage and relief. |
Éste fenómeno connota esperanza, desahogo y éxito para los fieles creyentes. | These phenomena imply hope, release and success for the faithful. |
Sabe que nuestra rabia no es desahogo inútil. | It knows that our rage is not some useless venting. |
La cocina cuenta con una galerÃa amplia que ofrece un gran desahogo. | The kitchen has a wide gallery that offers a great relief. |
Le dije lo que sentà que era un gran desahogo. | I told her what I felt was a tremendous relief. |
Y ahà encuentra el desahogo que estaba buscando. | And then he finds the release that he was looking for. |
Es una forma de desahogo, pero no solo eso. | It's a form of relief but that's not all. |
Escribir las cosas puede ser un desahogo poderoso. | Writing things down can be a powerful release. |
Más bien parece que les servirá a ellos de orientación y desahogo. | Rather they seem to serve them guidance and relief. |
La puntera redondeada nos garantiza el desahogo y comodidad que nuestros pies necesitan. | The rounded toe cap guarantees the relief and comfort that our feet need. |
Pero no solo se trata de un desahogo espiritual. | But it's not just about spiritual relief. |
Es importante tener un desahogo creativo. | It's important to have a creative outlet. |
Casa construida con mucho desahogo en una parcela de unos 775 m². | The house is built in a 775m² plot. |
Al mismo tiempo, el cuerpo de Kim le dio el desahogo que necesitaba. | At the same time, Kim's body gave her the release it needed. |
Estoy segura que te vendria bien un desahogo. | I'm sure you could use a release. |
El objeto de toda adicción promete un desahogo inmediato, pero aprisiona el corazón. | The objects of addiction promise instant relief, but imprison the heart. |
Yo he experimentado una epifanÃa similar y desahogo liberador en mi viaje con la gente. | I experienced a similar epiphany and liberating unburdening in my journey with people. |
Eso le dará el desahogo emocional que necesitas para seguir pagando la deuda. | That gives you the emotional relief you need to keep paying off the debt. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.