Possible Results:
Preteriteél/ella/ustedconjugation ofdesactivar.
desactivo
-I deactivate
Presentyoconjugation ofdesactivar.

desactivar

En 2014, el Ejército desactivó 17.000 minas en 27 áreas.
In 2014, the Military deactivated 17,000 mines in 27 areas.
Identifica el contenido específico que se eliminó o desactivó por error.
Identify the specific content that was removed or disabled by mistake.
No se desactivó hasta que la criada llegó a las siete.
Didn't deactivate it till the maid arrived at 7:00.
Bueno, si trabaja aquí, quizás la desactivó.
Well, if he works here, maybe he disabled it.
Pero desactivó el respaldo con ella, ¿no?
But you cleared the endorsement with her, right?
Entonces finalmente desactivó una dirección específica, que es realmente digno de su atención.
Then you finally cleared a specific direction, which is really worth your attention.
La alarma de la joyería se desactivó con la llave del dependiente.
The jewelry shop alarm was disabled with the shopkeeper's key.
Un equipo de eliminación de artefactos explosivos de la SFOR desactivó las cargas.
An SFOR explosive ordnance disposal team deactivated the charges.
Oye, el agente dice que la alarma de la casa nunca se desactivó.
Hey, Detective said the alarm in the house never went off.
Esto por supuesto desactivó la situación.
This of course defused the situation.
Ella desactivó todas mis tarjetas de crédito.
She turned off all of my credit.
Y la desactivó cuando volvió a las 21:52 y abrió la puerta.
And you're deactivated it when you returned at 21.52 and opened the door.
En 1767, se volvió extraño encontrar ballenas y el depósito se desactivó.
In 1767, the whales became rare, and the trading post was disabled.
-Y abrió las cortinas, se subió en la silla y desactivó el detector.
Then he opened the curtains, stood on the chair and turned off the alarm.
Los gamma se ajustaron en 0,45 y el circuito de rodilla se desactivó.
The gamma was set to 0.45 and the knee circuit was turned off.
Alguien desactivó la alarma.
Someone set off the alarm.
Puede revisar el momento en que se desactivó una etapa en el vídeo o la imagen.
You can review the moment you cleared a stage on video or picture.
El nuevo gobierno también desactivó dos secciones del Ministerio de Seguridad relacionadas con los derechos humanos.
The new government also deactivated two human rights-related sections of the Ministry for Security.
Este mes se desactivó la alerta.
The alert was deactivated in January this year.
El foro se desactivó debido a un aumento en los ataques de spam.
The VTrain Forum has been switched off due to increased occurrence of spam attacks.
Word of the Day
to boo