Possible Results:
desactivé
-I deactivated
Preteriteyoconjugation ofdesactivar.
desactive
-I deactivate
Subjunctiveyoconjugation ofdesactivar.
Subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofdesactivar.

desactivar

Poco después de haber revisado mi bandeja de correo, desactivé mi cuenta.
Shortly after going through my inbox, I deactivated my account.
Ayer desactivé mi cuenta de Twitter.
I deactivated my Twitter account yesterday.
¿Cómo puedo restablecer en línea la utilidad Qsync si desactivé Qsync desde el NAS de forma accidental?
How do I get Qsync utility back online if I disabled the Qsync from the NAS unintentionally?
Con el fin de optimizar su experiencia y mi tiempo, desactivé el tratamiento de errores temporalmente y decidí probar con Sentry.
In order to optimize their experience and my time, I disabled the error handling temporarily and decided to try using Sentry.
Lynn – Este lector escribe: Cuando desactivé mi cuenta de 'WhatsApp' sentí una liberación en mi ser – ¿Facebook y 'WhatsApp' realmente controlan nuestra mente?
Lynn–This reader writes: When I deactivated my 'WhatsApp' account I felt a release in my being–Do Facebook and 'WhatsApp' really control our mind?
Hace ya cinco años expliqué, en estas mismas páginas de Envío, por qué me retiré, o más exactamente, por qué me desactivé del FSLN.
I bout five years ago now, I explained to envío why I withdrew from the FSLN, or more exactly, why I became inactive.
Después de algunos intentos desactivé la cámara de AI más que nada porque los resultados eran demasiado poco confiables y el modo automático hacía un buen trabajo.
After a few attempts, I usually deactivated the AI Cam because the results were too unreliable and the regular automatic mode often delivered the more useful photo.
Desactivé el algoritmo de Facebook, bajo el control del algoritmo, y vi que mis amigos estaban hablando de ello.
I disabled Facebook's algorithm, come under the algorithm's control, and saw that my friends were talking about it.
Desactivé la alerta de notificaciones en mi móvil.
I disabled the notifications alert on my phone.
Desactivé el Bluetooth de mi celular.
I deactivated Bluetooth on my cellphone.
Desactive esta opción si existen varias entradas para un PC.
Disable this option if there are multiple entries for one PC.
Desactive esta opción, requerida por el perfil SSO Web de SAML.
Deactivate this option, required by the SAML Web SSO profile.
Desactive Play Protect e instale la nueva versión (cómo instalarla)
Disable Play Protect and install the new version (how to install)
Por lo tanto, se recomienda que no desactive las cookies.
Therefore it is recommended that you do not disable cookies.
Para volver a la vista normal, desactive esta misma opción.
To get back to the normal view, deselect this same option.
Le recomendamos que desactive WPS en la configuración del router.
We recommend that you disable WPS in your router's settings.
Apague y desactive todos los ordenadores de la red.
Shut down and turn off all computers on the network.
Desactive las variables previamente cargadas y repita la operación load.
Clear the previously loaded variables and repeat the load operation.
Para asignar manualmente direcciones IP del servidor DNS, desactive esta opción.
To assign DNS server IP addresses manually, clear this option.
SafeCleaner - Desactive la parte no utilizada de su disco duro.
SafeCleaner - Clear the unused part of your hard drive.
Word of the Day
to boo