Possible Results:
desaconsejamos
Present nosotros conjugation of desaconsejar.
desaconsejamos
Preterite nosotros conjugation of desaconsejar.

desaconsejar

Sin embargo, desaconsejamos totalmente reducir los permisos para el directorio privado.
However, we strongly discourage relaxing the permissions to the private directory.
Sin embargo, desaconsejamos la integración de milicias adicionales en unas FARDC ya pletóricas.
We would discourage, however, the integration of additional militias into an already plethoric FARDC.
Con todo, le desaconsejamos que recurra al lavavajillas para su limpieza.
However, we recommend that you do not put your knives in the dishwasher.
No desaconsejamos la vacunación.
We do not discourage vaccination.
Por lo tanto, desaconsejamos el uso de este tipo de soluciones.
We therefore advise against such solutions.
Por ello, lo desaconsejamos para personas mayores, niños pequeños o personas con movilidad reducida.
Therefore it is not suitable for young children or people with reduced mobility.
También desaconsejamos volar durante la primera semana tras dar a luz, también por el bien de su bebé.
We also discourage flying during the first week following delivery, also for your baby.
Pero la ventaja de la casa en apuestas put es MUY GRANDE, así que las desaconsejamos.
However, the house edge on put bets is MASSIVE, so we would advise against them.
Sin embargo, desaconsejamos este método debido a que fuerza dos aspectos distintos del ordenador: el voltaje y la frecuencia.
However, we advise against this method as it overstretches two different areas of the computer: voltage and frequency.
Por supuesto, desaconsejamos usar cualquiera de estas dos herramientas de búsqueda, ya que solo muestran enlaces patrocinados.
Of course, we do not recommend using either of these search tools, because they simply present sponsored links.
En general, desaconsejamos a los usuarios que arrastren y suelten la información sensible porque permanece en el portapapeles.
In general, We discourage people to drag and drop their sensitive informations because they stay in your clipboard.
Los productos Benevita de ACN se han formulado y desarrollado específicamente para adultos, por lo que desaconsejamos su consumo por parte de niños.
ACN's Benevita products have been developed and formulated specifically for adults, so we advise against their consumption by children.
Si bien es posible el acceso a pie por la propia playa, si va cargado con maletas desaconsejamos el uso de este sistema.
While you may access on foot along the beach itself, if youloaded with suitcases discourage the use of this system.
En los casos en que existen heridas abiertas, que sean infectadas o no, te desaconsejamos que uses la estera de acupresión.
In cases where the user has open wounds, infected or not, we advise against the use of the acupressure mat.
Nota del equipo de supermagnete: desaconsejamos oficialmente emplear imanes de neodimio en exteriores ya que estos se ven dañados: consulte Oxidación, corrosión, herrumbre.
Note from the supermagnete team: Officially, we discourage using neodymium magnets outdoors, because it damages them.
Realmente desaconsejamos esta mala práctica, simplemente debido a que no funciona y al final arriesga la reputación de su negocio!
We really discourage this bad practice, simply because it does not work and it may put your brand reputation at risk!
Dicho esto, desaconsejamos la participación de terceros en esta cuestión de carácter bilateral y consideramos que dicha participación sería muy poco constructiva o útil.
That said, we caution against any involvement by third parties in this issue of a bilateral character and regard such involvement to be hardly constructive or useful.
Particularmente desaconsejamos el envío de información confidencial o privilegiada a través de e-mail, ya que de ninguna manera podemos garantizar la seguridad de su e-mail.
Moreover, we advise against sending privileged or confidential information through e-mail at all, since we can in no way ensure the security of your e-mail.
Normalmente desaconsejamos almacenar contactos duplicados en varios públicos, ya que esto supone un incremento en la facturación mensual, pero sabemos que es necesario en algunos casos.
We typically advise against storing duplicate contacts across multiple audience, because it can increase your monthly bill, but we know that it's necessary in some cases.
Debido al grado de hermetización insuficiente en el solapado marginal de semejantes sistemas desaconsejamos su utilización porque no se puede garantizar una protección anticorrosiva duradera.
However, because of the insufficient seal in the overlapping tape in such systems, their use is not recommended, as long-term corrosion protection is not guaranteed.
Word of the Day
to wrap