Possible Results:
desaconseja
desaconseja
desaconsejá
desaconsejar
El Gobierno de Zanzíbar desaconseja el uso del castigo corporal. | The Government of Zanzibar discourages the use of corporal punishment. |
Se desaconseja el consumo de todo tipo de quesos. | It discourages the consumption of all types of cheeses. |
Se desaconseja por lo tanto el envío de los originales. | You dissuades therefore the dispatch of the original ones. |
Se desaconseja el rapelling para las Girl Scout Daisies y Brownies. | Rappelling is not recommended for Girl Scout Daisies and Brownies. |
Pequeños obsequios son bienvenidos, pero se desaconseja enviar grandes regalos. | Small gifts are welcome, but it is not advisable to send major presents. |
El esquema LM se considera débil y se desaconseja utilizarlo. | The LM scheme is considered weak and is not recommended for use. |
En pacientes inmunocomprometidos, se desaconseja repetir el tratamiento con crema de imiquimod. | In immunocompromised patients, repeat treatment with imiquimod cream is not recommended. |
Se desaconseja la utilización de fármacos indicados para la HAP [III, C]. | The use of drugs indicated for PAH is not recommended [III, C]. |
Un informe similar, llegado desde Austria, desaconseja el empleo de los ftalatos. | A similar report from Austria advises against the use of phthalates. |
Se desaconseja su uso con personas que sufran de hipertensión. | It is not advisable to use it with people who suffer from hypertension. |
Puedes poner vinilos o CD y se desaconseja mezclar. | You can play either vinyl or CD and mixing is actively discouraged. |
Se desaconseja el consumo de mostaza durante el embarazo y la lactancia. | Mustard consumption is NOT recommended during pregnancy and lactation. |
Dada la toxicidad de sus componentes se desaconseja su utilización en preparados caseros. | Given the toxicity of its components its use is discouraged in homemade preparations. |
En este nuevo proyecto de recomendación, se desaconseja la opción de las dos pruebas. | In this new draft recommendation, they advise against the two-test option. |
Se desaconseja el uso de esta planta en pacientes con gastritis o úlcera péptica. | The use of this plant is discouraged in patients with gastritis or peptic ulcer. |
Se desaconseja su uso durante el embarazo. | Its use is not recommended during pregnancy. |
Se desaconseja pronunciar discursos de carácter nacional y general en el plenario. | Delivery of general national statements at the plenary are discouraged. |
Se desaconseja el uso de Bonviva durante la lactancia. | Bonviva should not be used during lactation. |
Se desaconseja el uso de Bondenza durante la lactancia. | Bondenza should not be used during lactation. |
A los usuarios se les desaconseja que utilicen la red para fines puramente promocionales. | They discourage users from using the network as purely promotional. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
