Possible Results:
desaconsejó
Preterite él/ella/usted conjugation of desaconsejar.
desaconsejo
Present yo conjugation of desaconsejar.

desaconsejar

Popularity
500+ learners.
Pero la situación reinante desaconsejó una presentación pública y esperadamente espectacular del proyecto.
But the prevailing climate counselled against a public and conspicuously showy presentation.
A los clérigos se les desaconsejó abiertamente que se confesaran con él.
Clerics were openly advised not to go to him for confession.
Ponderó el valor del diálogo y desaconsejó la soberbia, para evitar sus desagradables consecuencias.
He examined the power of dialogue and discouraged arrogance, so as to avoid its unpleasant consequences.
Por lo que recuerdo se desaconsejó incluso que se manifestara públicamente solidaridad.
As I remember a public show of solidarity was also discouraged.
Se promovió entonces un nuevo proceso de revisión, que desaconsejó la publicación del paper.
A new review process was undertaken, and that reviewer advised against publishing the paper.
Ahora bien, el profesor de física Philipp von Jolly le desaconsejó que estudiara esa disciplina.
Except that the professor of physics, Philipp von Jolly, advised him against studying the subject.
La UNAMI desaconsejó la adopción de un proceso de votación desde fuera del país por varios motivos administrativos y técnicos.
UNAMI advised against the adoption of an out-of-country voting process for a variety of administrative and technical reasons.
En la enseñanza fundamental, uno de sus profesores le desaconsejó dedicarse a la matemática, diciéndole que ella no poseía un talento particular para esa disciplina.
In middle school, one of the teachers discouraged her from becoming a mathematician, saying she did not have any particular talent for the subject.
Luego de la publicación por Wikileaks de 61.000 documentos filtrados del Ministerio de Asuntos Exteriores de Arabia Saudita, el gobierno desaconsejó a sus ciudadanos compartir y acceder a los documentos.
Following the release by Wikileaks of 61,000 documents leaked from Saudi Arabia's Ministry of Foreign Affairs, the government warned its citizens against sharing and accessing the documents.
En 2001, el técnico del primer equipo Laszlo Boloni, técnico rumano, quiso que debutara ese mismo año, pero un test lo desaconsejó por no estar lo suficientemente trabajado.
In 2001, first-team coach Laszlo Boloni, a Romanian coach, wanted him to debut that year, but a test advised him not to work hard enough.
La Comisión consideró que la remisión de la situación a la Corte Penal Internacional era la única manera creíble de llevar a los presuntos autores ante la justicia y desaconsejó firmemente otros mecanismos.
The Commission held the view that ICC was the only credible way of bringing alleged perpetrators to justice and strongly advised against other measures.
Cuando mi padre lo descubrió, vino a buscarme y me desaconsejó volver a Guinea porque la dictadura se había vuelto más feroz con decenas de detenciones y masacres de inocentes, en particular, de intelectuales de nuestra etnia.
When my father found out, he came to find me and advise me against returning to Guinea because the dictatorship had become more merciless, with tens of thousands of arrests and massacres of innocent people, particularly among the academics of our ethnicity.
La reunión desaconsejó el desarrollo de nuevos sistemas de certificación y recomendó el estudio de mecanismos para aumentar la compatibilidad de los sistemas vigentes y, en su caso, el reconocimiento mutuo, a fin de mejorar la credibilidad general de la certificación y el etiquetado.
The meeting discouraged the development of any new certification schemes and recommended that mechanisms be investigated to increase the compatibility of current schemes, and where appropriate mutual recognition, in order to improve the overall credibility of certification and labelling.
Un pediatra reconocido desaconsejó la operación.
A well-known pediatrician advised against the operation.
La doctora me desaconsejó hacer ejercicio las seis semanas posteriores a la cirugía.
The doctor advised me not to exercise the six weeks following the surgery.
Desaconsejó hacer el préstamo.
He advised against making the loan.
Le respondí: "No te tengo miedo, pero te lo desaconsejo."
I answered: "I don't fear you, but don't take it."
Sinceramente no lo sé, pero lo desaconsejo.
I honestly don't know, but I'd advise against it.
Desaconsejo encarecidamente que consideren este texto.
I would strongly advise against taking this text.
Por lo tanto desaconsejo, es más, prohibo que participen de su gran iniciativa deportiva.
That's why I don't recommend that they taking part in your nice sport event.
Word of the Day
to sparkle