Possible Results:
desaceleró
desacelero
desacelerar
El crecimiento se desaceleró a una tasa anual de 1. | Growth had slowed to an annual rate of 1. |
Una caída en el nivel de agua en el río desaceleró la picadura. | A drop in water level on the river slowed the bite. |
La avanzada desaceleró y en algunos lugares se detuvo. | The advance slowed down in some points, or even halted. |
Stephen estuvo de acuerdo y se desaceleró a un paseo a paso ligero. | Stephen agreed and we slowed down to a brisk walk. |
Sentí que Clyde desaceleró la motocicleta hasta casi llegar a detenerse. | I felt Clyde slow down the bike almost coming to a stop. |
Quien lo haya hecho, ni siquiera desaceleró. | Whoever hit her didn't even slow down. |
En todo el 2015 el crecimiento fue 3,1%, con una demanda interna que se desaceleró. | For all 2015, growth posted at 3.1%, with a slower domestic demand. |
Su corazón se desaceleró. | It wasn't a heart attack. |
Y también otra pregunta - cuando el Planeta X se desaceleró al acercarse al Sol, perdió energía cinética. | And another question - when PX stopped near the Sun it lost kinetic energy. |
Cuando estuvieron cerca de la nube, sintió el habitual zumbido del cambio de presión y se desaceleró. | When they were near the cloud, she felt the usual buzz of the pressure change and she slowed down. |
Y también otra pregunta - cuando el Planeta X se desaceleró al acercarse al Sol, perdió energía cinética. | Repulsion force? And another question - when PX stopped near the Sun it lost kinetic energy. |
La tasa de crecimiento de la economía brasileña se desaceleró y todo indica que será negativa este año. | The Brazilian economy's growth rate has slowed down, and by all bets it will be negative this year. |
Cabe destacar que la grave falta de constructores de edificios que está imponiendo desaceleró las tasas de crecimiento inmobiliario. | It should be emphasized that the serious lack of building constructors that is imposing slowed down real estate growth rates. |
La inflación brasileña desaceleró en agosto en línea con lo estimado por el mercado y reforzando la estrategia del COPOM. | August inflation in Brazil decelerated slightly, in line with consensus and shoring up COPOM's strategy. |
También, se desaceleró en los momentos más candentes, dando sus tiempos al proceso de toma de decisiones. | In addition, the process was slowed down in the most critical moments, to give more time to decision making. |
Después de la picadura de agua superior desaceleró empezamos a trabajar en las líneas de la hierba Kissimmee y trabajando bordes hydrilla. | After the top-water bite slowed we started working in to the Kissimmee grass lines and working hydrilla edges. |
A medida que el planeta alcanza sus límites finitos. Sin embargo, el comercio mundial se desaceleró en su búsqueda de crecimiento sin fin. | As the planet reaches its finite limits however, global trade is slowed in its pursuit of endless growth. |
En marzo la inflación anual (3,40%) se desaceleró a un ritmo mayor al proyectado por el equipo técnico y por el mercado. | Annual inflation in March (3.40%) slowed faster than Bank's technical team and the market expected. |
Sentado al volante, Eberharard desaceleró a 15 kilómetros por hora, y le pidió a Smith para alcanzar el salpicadero del coche. | Sitting behind the wheel, Eberharard slowed to 15 kilometers per hour, and asked Smith to reach the dashboard of the car. |
En 2013, el crecimiento se desaceleró tan solo debajo del 8% pero se le agregaron más de US$900 mil millones a su economía. | In 2013, growth had slowed to just under 8%, but more than US$900 billion was added to the economy. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.