El terrorismo es un problema transfronterizo que solo puede derrotarse mediante una cooperación internacional decidida. | Terrorism was a cross-border problem which could only be defeated through determined international cooperation. |
Voldemort no va a derrotarse a sí mismo ¿saben?. | Voldemort isn't gonna defeat himself, you know. |
Y esa maldad debe derrotarse en el extranjero, para que no tengamos que enfrentarla aquí nuevamente. | And that evil must be defeated overseas, so we don't have to face them here again. |
Como el origen y la base de la piratería se encuentran en tierra, solo puede derrotarse en asociación con el Gobierno. | As the origin and base of piracy is on land, defeating piracy can only be done in partnership with the Government. |
Los oradores subrayaron que solo podría derrotarse con la participación activa de todos los Estados y organizaciones regionales, que aplicaran decididamente una política de cooperación internacional. | Speakers emphasized that it could only be defeated with the active participation of all States and regional organizations resolutely pursuing a policy of international cooperation. |
Por ende, es poco recomendable apuntar directamente a la prosperidad, hacerla el objetivo de la vida, ambiciosamente buscarla. Hacer esto es derrotarse a uno mismo. | It is therefore unwise to aim directly at prosperity, to make it the one object of life, to reach out greedily for it, To do this is to ultimately defeat yourself. |
También estamos convencidos de que el terrorismo solo puede derrotarse con el concurso integral y decidido de la comunidad internacional mediante la cooperación y el cumplimiento de las obligaciones frente al derecho internacional, en particular el respeto a los derechos humanos y las libertades fundamentales. | We are also convinced that terrorism can only be defeated through international cooperation and in compliance with international law obligations, in particular the respect for human rights and fundamental freedoms. |
Sus hombres estaban a punto de derrotarse a sí mismos. | His men were on the brink of defeating themselves. |
Pretender luchar por medio del Estado llevaría, pues, inevitablemente a derrotarse a sí mismo. | Claiming to struggle by means of the state thus leads inevitably to defeating oneself. |
Esta tiranía puede derrotarse fácilmente reuniendo el coraje para dejar de lado los temores y pensar. | This tyranny can be easily defeated by having the courage to put aside fears and think. |
Pues así tiene que ser: las bellas artes, como las profecías de Nostradamus, solo se entregan en códigos cifrados para no derrotarse a sí mismas. | Because that's the way it has to be: the arts, like the prophecies of Nostradamus, can only be presented in codes and ciphers if they are to avoid self-defeat. |
Como cuando una persona crece a salvaguarda, él o ella, es hábil para desistir concientemente de derrotarse así mismo y juzgar negativamente los eventos, y continúa mas allá de esto para buscar lo que es bueno y verdadero en cada circunstancia. | As a person grows in self-awareness, he/she is able to desist consciously from self-defeating and negative judgement of events and move beyond this to search out what is true and good in each circumstance. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
