derecho al sufragio

Asimismo, la Misión desea subrayar el compromiso de los votantes, que esperaron con calma y paciencia, en algunos casos en largas filas, pera ejercer su derecho al sufragio.
In addition, the Mission would like to emphasize the commitment of voters, who waited calmly and patiently, in some cases in long lines, to exercise their franchise.
El derecho al sufragio es personal y constituye un deber cívico.
The right to suffrage is personal and constitutes a civic duty.
Cada ciudadano debe ejercer personalmente su derecho al sufragio.
Every citizen must exercise his right to vote in person.
Estableció la libertad de asociación y de participación, más allá del derecho al sufragio.
It established freedom of association and participation beyond the right to vote.
Esta lucha también llevó a ganar el derecho al sufragio a los 18 años.
This struggle also led to winning the vote for 18 year olds.
El derecho al sufragio universal mediante el voto secreto es una piedra angular del sistema democrático.
The right to universal suffrage by secret ballot is a cornerstone of the democratic system.
En 1902, estallaron huelgas por el derecho al sufragio universal también en Suecia y en Bélgica.
In 1902, burst strikes for the right of universal suffrage as well in Sweden as in Belgium.
Uno de los derechos constitucionales fundamentales del hombre y el ciudadano es el derecho al sufragio.
One of the most important constitutional human and civil rights is the right to vote.
En el contexto actual, el derecho al sufragio es determi¬nante para el futuro de los inmigrantes latinos.
In the current context, the right to vote is decisive for the future of Latino immigrants.
En julio de 2006 el Congreso prorrogó la Ley del derecho al sufragio por otro período de 25 años.
In July of 2006, Congress extended the Voting Rights Act for another 25-year period.
El Comité celebra también el restablecimiento, en 2006, de la Ley del derecho al sufragio de 1965.
The Committee also welcomes the reauthorization, in 2006, of the Voting Rights Act of 1965 (VRA).
La suspensión de los derechos civiles incluyendo el derecho al sufragio cesará al cumplirse la pena impuesta.
Suspension of civil rights including the right to vote shall cease upon service of the term of imprisonment imposed.
La Misión hace un llamado a la ciudadanía peruana a ejercer su derecho al sufragio el próximo 9 de abril.
The OAS Mission calls on Peruvian citizens to exercise their right to vote on April 9.
El derecho al sufragio es igual y general para todos y las elecciones se llevan a cabo mediante una votación libre, directa y secreta.
Voting right is equal and general for all, and elections with free, direct and secret voting.
De manera ejemplar, la ciudadanía concurrió ordenadamente a los centros de votación y ejerció de manera pacífica su derecho al sufragio.
In exemplary fashion, voters went to the polls in an orderly manner and peacefully exercised their right to vote.
El derecho al sufragio se establece en la Constitución y en la Ley de elección de consejeros y miembros del Parlamento.
Voting rights are defined by the Constitution and by the Law on Election of Councilors and Members of Parliament.
En Bélgica, los obreros han arrancado hace un año el derecho al sufragio y han vencido en una cuarta parte de los distritos electorales.
In Belgium last year the workers enforced the franchise, and have been victorious in a quarter of the constituencies.
Esta iniciativa permitirá que más de 450.000 ciudadanos, que no estaban inscritos en el padrón, puedan ejercer su derecho al sufragio en las próximas elecciones.
This initiative will allow more than 450,000 previously unregistered citizens to exercise their right to vote in the upcoming elections.
La mayoría de estos pandilleros no tienen ni segundo grado de primaria y no saben nada sobre derechos ciudadanos, incluyendo el periódico derecho al sufragio electoral.
The majority of gang members have not finished primary school and know nothing about civil rights, including the periodic right to electoral suffrage.
Por ejemplo, a la edad de 18 años, se adquiere el derecho de servir y defender a la patria, así como el derecho al sufragio.
For example, the right to serve and defend your country is acquired at the age of 18, as is the right to vote.
Word of the Day
to light