deputados

Popularity
500+ learners.
Hay no más que 30 mujeres, entre los 513 deputados de la Camara y solamente 6 mujeres, entre los 81 senadores.
There are only 30 women among the 513 deputies in Chamber, and only 6 women among the 81 senators.
Se han celebrado elecciones comunales y de las colinas por primera vez en Burundi, elecciones legislativas (deputados y senadores) y elecciones presidenciales.
Elections at the commune and colline levels were conducted for the first time in Burundi; legislative (members of Parliament and senators) and presidential elections were also organized.
El estudio multi-método recogió datos entre 2004-2008, basado en 2569 encuestas y 75 entrevistas incluyendo a obispos, deputados laicos y clérigos, decanos de seminario, clérigos en activo y jubilados, y laicos.
The multi-method study collected data between 2004-2008, based on 2569 surveys and 75 interviews including bishops, lay and clergy deputies, seminary deans, active and retired clergy, and laity.
El Poder Legislativo está compuesto por una cámara baja, la Camera dos Deputados (equivalente a la Cámara de Representantes), con 513 escaños, y una cámara alta, el Senado (Senado), con 81 miembros.
The Legislative Branch is composed of a lower house, the Camera dos Deputados (equivalent to the House of Representatives), with 513 seats, and an upper house, the Senado (Senate), with 81 members.
Varias autoridades participaron en la toma de posesión, como el Vice-Gobernador, el Presidente de la ACRJ, el Presidente de la TELECOM, Deputados, Secretarios de Gobierno, Autoridades Militares, Empresarios, Líderes Comunitarios, además de un gran número de invitados y la prensa.
Several authorities took part in the nomination, like the Vice-Governor, the President of ACRJ, the President of TELECOM, Deputies, Government Secretaries, Military Authorities, Businessmen, Community Leaders, besides a large number of guests and the press.
Con este acto el artista danés está obligando a cada uno de los 700 deputados del Congreso a manifestarse sobre el las garantías judiciales en Brasil.
By this donation the artist is compelling each of the 700 MPs to take a stance to the issue of rule of law in Brazil.
Usualmente se señala que Víctor Yanukóvich fue acusado por delito con un voto unánime de 328-0, o por el 37 por ciento de los deputados de la Rada Verkhovna ucraniana.
It is usually pointed out that Victor Yanukovych was impeached by a unanimous vote of 328-0, or by 73 per cent of the deputies of the Ukrainian Verkhovna Rada.
En algunos casos, como en el caso de las guerras de las minas de carbón de West Virginia y la huelga de Homestead, los trabajadores lucharon en batallas campales contra los Pinkerton, las milicias estatales y los deputados del Sheriff.
In some cases, as with the West Virginia Coal Wars and the Homestead strike, workers fought pitched battles against Pinkertons, state militia and sheriffs' deputies.
La Obispa Presidente Katharine Jefferts Schori y la Presidente de la Cámara de los Deputados la Revda.
Presiding Bishop Katharine Jefferts Schori and President of the House of Deputies the Rev.
Con casi el 100 por ciento de las mesas contabilizadas, el PP obtuvo 44.5 por ciento de los votos y una mayoría absoluta en el Congreso de los Deputados con 186 de los 350 escaños que tiene la cámara.
With practically 100 percent of the votes counted, the PP obtained a 44.5 percent and an absolute majority in the Congress of Deputies winning 186 seats out of a total of 350.
Cuatro años después, fui electa diputada federal y, en esta condición assumi la primera suplencia de la mesa directora de la Camara de los Deputados, encargada de elaborar la nueva Contitucíón Brasilera, que se tornaria un marco en el processo de redemocratización de nuestra sociedad.
Four years latter I was elected for the Federal Congress, and in this capacity I took over the first proxy at the director table of the Congress Chamber–something that became a step towards the re-democratization of our society.
Word of the Day
fresh