El mundo está cambiando tan deprisa y nosotras con él. | The world is changing so rapidly and we with it. |
La computadora será capaz de pensar mucho mejor y más deprisa. | The computer will be able to think much better, quicker. |
Esto podrÃa provocar que la insulina se absorbiera demasiado deprisa. | This could cause the insulin to be absorbed too quickly. |
Todos salieron tan deprisa, que no pude repartir el estudio. | Everyone hurried out so quickly, I couldn't distribute the study. |
Vamos demasiado deprisa para sentir lo que nos toca. | We are going too fast to feel what touches us. |
Tu herida podrÃa sanar deprisa, pero las cicatrices pueden tardar más tiempo. | Your wound might heal quickly, but scars can take longer. |
Moveos deprisa hacia las escaleras, no digáis ni una palabra. | Move quickly up the stairs, do not say a word. |
Cuando haya un hÃgado disponible, se tendrán que mover deprisa. | When a liver is available, you'll need to move quickly. |
La herida podrÃa curarse deprisa, pero las cicatrices pueden tardar más tiempo. | The wound might heal quickly, but scars can take longer. |
Mi corazón estaba latiendo muy deprisa, no se paraba. | My heart was beating so fast, it wouldn't slow down. |
Resultados de búsqueda: 'deprisa oficina principal Neiva' en Neiva (Huila, Colombia) | Search results: 'deprisa oficina principal Neiva' in Neiva (Huila, Colombia) |
En un paÃs de paradojas extremas, los cambios van deprisa. | In a country marked by extreme paradoxes, changes happen quickly. |
Es difÃcil andar deprisa cuando no puedes ver. | It's hard to walk very fast when you can't see. |
La última vez las Sombras perdieron porque se movieron demasiado deprisa. | The last time the Shadows lost because they moved too quickly. |
Nunca he visto una mujer que haga las maletas tan deprisa. | I've never seen a woman to make the bags so quickly. |
Pero... parece que esto va demasiado deprisa para mÃ. | But... Just seems like it's going too fast for me. |
La anafilaxia requiere tratamiento inmediato, ya que puede empeorar muy deprisa. | Anaphylaxis requires immediate treatment. It can get worse very quickly. |
Una vez se activa el interruptor, todo sucede muy deprisa. | Once the switch is flipped, everything happens very fast. |
Vas a tener que aprender a confiar en mà deprisa. | You're gonna have to learn to trust me real quick. |
No compartiré su destino, pero debo trabajar deprisa. | Not share his fate, but I have to work fast. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.