Possible Results:
deportara
-I deported
Imperfect subjunctiveyoconjugation ofdeportar.
Imperfect subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofdeportar.
Futureél/ella/ustedconjugation ofdeportar.

deportar

El juez ordenó que se deportara a Salvador al Perú.
The judge ordered that Salvador be deported back to Peru.
El Sr. Thompson ordenó que se deportara de Canadá al Sr. Irving.
Mr Thompson then ordered that Mr Lrving be deported from Canada.
P¿Qué le pasó a estos judíos después de que se les deportara de Eslovaquia, este grupo de 25.000?
Q. What happened to these Jews after they were deported from Slovakia, this group of 25,000?
Se requeriría crear verdaderas ciudades y estados santuario que impidieran que el ICE (la Migra) detuviera en redadas a los inmigrantes y los deportara.
It would require creating real sanctuary cities and states which prevent ICE from rounding up and deporting immigrants.
Los autores se limitan a alegar que el Estado Parte infringiría esas disposiciones si se les deportara, pero no dan ningún detalle al respecto.
The authors simply allege that the State party would breach these provisions if it removed them, but they provide no details in respect of these allegations.
Cinco años después de que la patrulla fronteriza de Estados Unidos deportara a su pequeña hija a México, Mónica Castro está demandando al gobierno federal por daños.
Five years after the U.S. Border Patrol deported her U.S.- born baby daughter to Mexico, a mother is suing the federal government for damages.
Alejandra Juárez ha decidido abandonar el país voluntariamente, dejando a sus hijas y a su esposo en Estados Unidos, antes de que Inmigración y Aduanas le deportara.
Alejandra Juárez has decided to leave the country voluntarily, choosing to separate her family before Immigration and Customs Enforcement (ICE) deported her.
El Comité lamentó que, a pesar de la petición del Comité de que no deportara al autor, el Estado Parte lo había deportado a Túnez antes de que el Comité pudiera adoptar una decisión en el caso.
The Committee regretted that, despite the Committee's request not to deport the author, the State party had deported him to Tunisia before the Committee could decide on the case.
Su objetivo era, por un lado, garantizar que se asignara un millón de trabajadores en Francia a fábricas de armamento francesas, y por otro lado, que se deportara a 500.000 trabajadores franceses a Alemania.
Its object was, on the one hand, to secure that one million workers be assigned, in France, to French armament factories and, on the other hand, that 500,000 French workers be deported to Germany.
Posteriormente se publicó en el Zambia Daily Mail y en el diario The Post una declaración del Secretario Permanente del Interior según la cual había recomendado al Ministro del Interior que deportara a Roy Clarke.
This article was followed by a publication in the Zambia Daily Mail and the Post Newspaper of a statement by the Home Affairs Permanent Secretary that he had recommended the deportation of Roy Clarke to the Minister of Home Affairs.
Así que tras permitir que un gobierno demócrata deportara alrededor de 3 millones de inmigrantes, entre ellos jóvenes indocumentados que fueron traídos a los Estados Unidos de niños, los medios pintan ahora el gobierno de Trump como la peor pesadilla de los Soñadores.
So after enabling a Democratic administration that deported about 3 million immigrants, including undocumented young people brought to the United States as children, the media is now portraying the Trump administration as the Dreamers' worst nightmare.
El 30 de julio de 2004 el Comité informó al Estado Parte de su decisión de extender su petición temporal de que no deportara al autor hasta la fecha de clausura del 82º período de sesiones del Comité, el 5 de noviembre de 2004.
On 30 July 2004, the Committee informed the State party of its decision to extend its temporary request not to deport the author until the closing date of the Committee's 82nd session, i.e. 5 November 2004.
El 9 de julio de 2004 el Comité, a través de su Relator Especial sobre nuevas comunicaciones, pidió al Estado Parte que no deportara al autor antes de que el Comité hubiera tenido la oportunidad de tratar la necesidad de seguir aplicando medidas provisionales.
On 9 July 2004, the Committee, through its Special Rapporteur on New Communications, requested the State party not to deport the author before the Committee has had an opportunity to address the continued need for interim measures.
Expresa el peticionario que estos derechos se estarían violando si se deportara al Sr. Harte y se le obligara por ello a dejar a sus hijos en Canadá, o llevarlos a Guyana, donde carece de recursos para la manutención tanto de sí mismo como de sus hijos.
According to Petitioner these rights would be violated if Mr. Harte is deported and therefore forced to leave his children in Canada, or take them to Guyana where he lacks the resources to maintain himself or the children.
Si no, se los deportará tan rápidamente como sea posible.
If not, they will be deported as quickly as possible.
No importa lo que diga Arroyo, nadie te deportará.
No matter what Arroyo says, no one will deport you.
Cuando Trump dice que deportará a inmigrantes indocumentados, también se referirá a nosotros.
When Trump says he will deport undocumented immigrants, he also means us.
También, quiere la promesa que no se deportará ni a su mujer ni a sus hijas.
Also, he wants a promise not to deport his wife and his girls.
Sin fuerzas, han sido recogidos y destinados a una Nave Prisión que inmediatamente los deportará del Planeta.
Weakened were collected and sent to prison ship and immediately, deported to another Planet.
Y yo entregaré a todo Judá en manos del rey de Babilonia, que los deportará a Babilonia y los herirá con la espada.
All Judah I will deliver to the king of Babylon, who shall take them captive to Babylon or slay them with the sword.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.
SOCIAL NETWORKS
APPS