denunciante

Un productor denunciante reiteró este argumento en la actual investigación.
One complaining producer reiterated this argument in the present investigation.
Mi cliente está dispuesto a admitir que conoce a la denunciante.
My client is willing to admit he knows the plaintiff.
La Comisión ha recibido las siguientes observaciones del denunciante.
The Commission has received the following comments from the complainant.
Jimmy: ¿Se considera usted un denunciante, porque yo no?
Jimmy: Do you consider yourself a whistleblower, because I don't?
También estaban presentes el denunciante, Zulfigar Arshad Bhatti y Muhammad Akram.
The complainant, Zulfigar Arshad Bhatti and Muhammad Akram were also present.
La Administración Penitenciaria siempre envía una respuesta escrita al denunciante.
The Prison Administration always sends a written reply to the complainant.
Se adhiere a las preocupaciones planteadas por el denunciante.
It accedes to the concerns raised by the complainant.
En Camboya no hay disposiciones que protejan claramente al denunciante.
In Cambodia there are no clear provisions to protect the complainant.
El denunciante tendrá cinco días hábiles para solucionar el problema.
The complainant has five business days to remedy the problem.
El denunciante debe limitarse a demostrar que los hechos son fiables.
The complainant must simply show that the facts were reliable.
Por consiguiente, los argumentos presentados por el denunciante han sido rechazados.
Thus, the arguments forwarded by the complainant have been rejected.
El feedback al denunciante puede contribuir a disipar falsas conjeturas.
Feedback to the claimant can help dispel the false assumptions.
¿Y cómo olvidar a Bernard Madoff, descubierto por un denunciante?
And who can forget about Bernard Madoff, discovered by a whistle-blower?
Asimismo, informó a estas empresas seleccionadas provisionalmente y al denunciante.
It informed these provisionally selected companies and the complainant.
El denunciante presentó información adicional por carta A/36636 de 2.9.1999.
The complainant submitted additional information by letter A/36636 of 2 September 1999.
Por lo tanto, estas alegaciones del denunciante deben sustanciarse claramente».
These claims from the complainant should therefore clearly be substantiated.’
Las pruebas de la especificidad presentadas por el denunciante.
The evidence of specificity submitted by the complainant.
El denunciante es el único productor de aspartamo de la Unión.
The complainant is the sole producer of aspartame in the Union.
Se otorgó a la denunciante la suma de 30.000 NSI.
The complainant was awarded a sum of 30,000 NIS.
El denunciante solicitó que no se divulgara su identidad.
The complainant asked for his identity not to be divulged.
Word of the Day
to predict