Possible Results:
denotar
El Índice gingival denotó alta prevalencia de inflamación (92,9%). | The gingival index denoted high prevalence of inflammation (92.9%). |
En esto denotó Tomás falta de confianza en sus hermanos. | In this he showed a lack of confidence in his brethren. |
Continuando esta lógica, podríamos escribir el mA para MMMM, si A denotó 5000. | Continuing this logic, we could write MA for MMMM, if A denoted 5000. |
Zuma denotó a la adaptación y la financiación como cuestiones fundamentales. | Zuma described adaptation and finance as critical issues. |
También denotó el conocimiento, sabiduría, intelecto, agua. | It also denoted knowledge, wisdom, intellect, water. |
Como Karl Marx denotó acerca del capitalismo en general, el imperialismo crea su propio enterrador. | As Karl Marx noted about capitalism in general, imperialism creates its own gravedigger. |
De hecho, sin embargo, la visita de Ronald a Australia denotó una historia mucho mayor. | In fact, however, Mr.Hubbard's visit to Australia bespoke of a far greater story. |
De hecho, sin embargo, la visita del señor Hubbard a Australia denotó una historia mucho mayor. | In fact, however, Mr. Hubbard's visit to Australia bespoke of a far greater story. |
De hecho, sin embargo, la visita de Ronald a Australia denotó una historia mucho mayor. | In fact, however, Mr. Hubbard's visit to Australia bespoke of a far greater story. |
La exploración física del área cardiaca denotó presencia de ruidos cardiacos arrítmicos y click protésico disminuido de intensidad. | During the cardiac examination was documented an arrhythmic heart sound and prosthetic click decreased in intensity. |
Obama concluyó su discurso del viernes utilizando un tipo de lenguaje muy diferente que denotó respeto cuando históricamente había habido una expectativa de sumisión. | Obama ended his policy speech on Friday using a very different kind of language that signaled respect where historically there has been an expectation of submission. |
El efecto sobre la predicación pública y el ministerio personal de los apóstoles fue inmediato; desde ese mismo día el mensaje de ellos denotó un nuevo matiz valeroso. | The result upon the public preaching and personal ministry of the apostles was immediate; from that very day their message took on a new note of courageous dominance. |
No obstante, el comercio denotó nuevamente un ritmo de crecimiento superior al de la economía en general, acrecentado una vez más la participación del comercio internacional en la actividad económica mundial. | Nevertheless, trade growth in 1998 once again outpaced overall economic growth, adding further to the growing share of international trade in global economic activity. |
Este mismo estudio denotó que entre las mujeres menores de 30 años, un 10% ya había tenido uniones múltiples, comparado con un 14% para las mayores de esa edad. | The survey also showed that among women under 30, 10 per cent had already had a number of relationships, compared with 14 per cent of women over 30. |
Por encima de los conocimientos teóricos acerca del marketing, los idiomas, el mundo online en todas sus vertientes y el manejo de programas de diseño, el análisis de los cuestionarios denotó que primaban de nuevo las competencias. | The analysis of questionnaires showed that competencies were prioritized again over theoretical knowledge on marketing, languages, the online world in all its modalities and expertise in design programs. |
Denotó que sin importar el lugar del mundo en el que se desarrollen los hechos, indiscutiblemente las consecuencias repercuten en contra de una paz mundial. | He denoted that it does not matter where the events take place in the world, indisputably consequences have an impact on world peace. |
Denotó a la Cumbre como una transición de un momento hacia un movimiento de una comunidad unificada, cuyo futuro depende de un compromiso compartido, la responsabilidad, la rendición de cuentas y la acción. | She marked the Summit as a transition from a moment to a movement of a unified community, whose future depends on shared commitment, responsibility, accountability and action. |
Lo denoto, joven dama. | I mean it, young lady. |
George DeNoto, que juega con Mario en la Lógica del vídeo, tomó a Twitter en la mañana del martes (30 de enero) para responder a la situación. | George DeNoto, who plays Mario in the Logic of the video, took to Twitter on Tuesday morning (January 30) to respond to the situation. |
DeNoto pasa a afirmar que la tarifa no fue acordado en el momento, y que había un pago que ha solicitado, que no tienen rodó el vídeo allí. | DeNoto goes on to claim that the fee was not agreed upon at the time, and that had a payment that has been requested, which does not have shot the video there. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
