Possible Results:
delegar
Si esos incisos se incluyeran en otra parte del texto, su delegaría tendría un criterio flexible. | If those sentences were restored elsewhere in the text, his delegation could be flexible. |
La Comisión Consultiva señala que de esta manera se delegaría en un órgano externo la confección de la lista de candidatos. | The Advisory Committee points out that this would delegate the preparation of the list of candidates to an outside body. |
El Presidente delegaría poderes sustanciales al Primer Ministro, cuyo mandato duraría al menos hasta las siguientes elecciones nacionales, previstas para 2005. | The President would delegate substantial powers to the Prime Minister, whose mandate would last until the next national elections, which are scheduled for 2005. |
Cada Director recibiría ayuda de un Director Adjunto, en quien delegaría funciones sustantivas y de gestión para su correspondiente División. | Each Director would be assisted by a Deputy Director, who would act for the Directors on substantive and managerial matters for their respective Divisions. |
La ley delegaría la responsabilidad de decidir qué contenidos califican (o no) como ofensivos sobre las plataformas de internet privadas como Facebook y Twitter. | The law would place the burden of to determining what content does (or does not) qualify as offending content on private internet platforms like Facebook and Twitter. |
El servicio de inteligencia fue acusado en otros escándalos por ataques a la libertad de información. Finalmente, en 2011 el presidente colombiano Juan Manuel Santos anunció que lo disolvería y que delegaría sus funciones en otros organismos del Estado. | The DAS has been blamed for other major violations of freedom of information to the point that President Juan Manuel Santos announced in 2011 that it would be dissolved and that its duties would assigned to other security agencies. |
Asimismo, también se delegaría en los jefes de las misiones y de las oficinas situadas fuera de la Sede la facultad de tomar otras decisiones durante los procedimientos disciplinarios en los casos en que se reúnan las condiciones previas que se describen más adelante. | In addition, the authority to make other decisions during disciplinary proceedings would also be delegated to heads of mission and offices away from Headquarters in cases where the prerequisite conditions are in place, as described below. |
La Oficina de Gestión de Recursos Humanos confirmó que delegaría atribuciones en la Oficina del Alto Comisionado para la contratación y la autorización de consultores y contratistas, así como para otras cuestiones relativas a los recursos humanos, de conformidad con los estatutos, reglamentos y procedimientos establecidos. | The Office of Human Resources Management confirmed that it would delegate authority to OHCHR for the recruitment and authorization of consultants and individual contractors as well as for other human resources areas, in accordance with established regulations, rules and procedures. |
Tampoco lo delegaría en otra persona. | Another person was involved. |
El Secretario General propone una estructura en la que el Secretario General Adjunto de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno delegaría facultades al Subsecretario General de Apoyo Administrativo sobre el Terreno. | The Secretary-General proposes an arrangement whereby procurement authority would be delegated from the Under-Secretary-General for Field Support to the Assistant Secretary-General for Field Administrative Support. |
El Estado no había llevado a cabo la actividad de ordenación de los recursos hídricos que se le había asignado anteriormente, que posteriormente se delegaría en las administraciones locales, incluso antes de constituirse éstas. | The state had hot performed the water management duties previously assigned to it, later to be delegated to the local governments, even before local governments were constituted. |
Las facultades para desempeñar funciones de adquisición se establecerían a través de una delegación de facultades del Subsecretario General de Servicios Centrales de Apoyo en el Director de la División de Adquisiciones, quien delegaría a su vez esas facultades en el jefe de la oficina destacada. | The authority to perform procurement functions would be established through a delegation of authority from the Assistant Secretary-General for Central Support Services to the Director of the Procurement Division, who in turn would delegate that authority to the chief of the outposted office. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.