degollar
Posteriormente el cava realiza una crianza de 24 meses antes del degüelle. | Later the cava is aged for 24 months before disgorging. |
La calidad del producto será óptima durante los dieciocho meses siguientes a su degüelle. | Product quality will be optimal for the eighteen months of its disgorgement. |
Reza para que no te degüelle ahora mismo. | Pray I don't cut you right now. |
Por último, realiza una crianza de 24 meses en botella antes del degüelle. | It ages for 24 months in the bottle before being disgorged. |
Fecha de degüelle en la contraetiqueta. | Disgorgement date printed in the back label. |
Este proceso se denomina degüelle. | This process is known as disgorging. |
Fecha de degüelle en la contraetiqueta. | Disgorgement date on the back label. |
La calidad del producto será óptima durante los dieciocho meses posteriores a su degüelle. | The quality of the product will be optimal for the subsequent 18 months of its disgorgement. |
La calidad del producto será óptima durante los dieciocho meses siguientes a su degüelle. | The quality of the product will be optimal for the subsequent 18 months of its disgorgement. |
La calidad del producto será óptima durante los dieciocho meses siguientes a su degüelle. | It will be in its optimum condition for the following 18 months. |
El degüelle se realiza sin congelar y nos informan de su fecha en la contraetiqueta. | The disgorgement is conducted without freezing and its date is displayed on the back label. |
La segunda fermentación en botella se prolonga hasta un mínimo de 22 meses hasta su degüelle manual. | The second fermentation in the bottle is prolonged for at least 22 months until its manual disgorging. |
Los sedimentos se acaban depositando en el cuello de la botella para eliminarlos con el degüelle. | The sediments are deposited on the neck end of the bottle which are removed with disgorgement. |
La contraetiqueta.- Nos proporciona información acerca de las variedades de uva, fecha de degüelle, nota de cata y otras sugerencias. | The back label.- This offers information about the grape varieties, disgorging date, tasting notes and other suggestions. |
Antes de ser tapado y etiquetado, Naverán Millesime Brut Nature pasa por un aclarado y por un proceso de degüelle. | Prior to being labelled and capped, Naverán Millesime Brut Nature passes through a rinsing and disgorging process. |
Antes de salir al mercado, este cava se aclara con removidos diarios y pasa por el proceso de degüelle. | Before being released on to the market, this cava is made clear by daily shaking and a disgorgement process. |
Gran Juvé y Camps reposa durante 42 meses en botella en el silencio de la cava antes de su degüelle. | Gran Juvé y Camps rests for 42 months in the bottle in the silence of the caves before its degorging. |
Su degüelle ha sido manual y sin congelación y la fecha de dicha operación está impresa en la contraetiqueta de la botella. | It was also disgorged manually without freezing and the date of this operation is printed on the back label. |
La crianza en cavas se realiza durante un mínimo de 24 meses y no se añaden azúcares al producto en el degüelle. | Aging takes place in cellars for at least 24 months and no sugars are added to the product during disgorgement. |
O 109, un espumoso que sale al mercado con sus propias lías finas, sin degüelle, tras 109 meses de envejecimiento. | Or 109, a sparkling wine which is put on sale with its fine lees and without being disgorged, after 109 months of ageing. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.