deferral

Get the deferral or installments may be for one year.
Obtener el aplazamiento o cuotas pueden ser por un año.
Duration of deferral of the execution of a buy-in
Duración del aplazamiento de la ejecución de una recompra
That's a deferral of more than 10 years.
Eso sería una prórroga de más de 10 años.
Take advantage of our deferral programs for your HPE solution.
Aproveche nuestros programas de postergación de pago para su solución HPE.
Get the deferral or installments may be for one year.
Obtener el aplazamiento o cuotas pueden ser por un aГ±o.
The deferral of the timeline has been justified.
El aplazamiento de la fecha ha sido justificado.
The Commission shall review the necessity to extend deferral annually.
La Comisión examinará la pertinencia de prorrogar el citado aplazamiento anualmente.
Waiver of interest on deferral of purchase price
Renuncia a intereses por aplazamiento del precio de compra
Take advantage of our deferral programs for your HPE solution.
Aproveche nuestros programas de financiación aplazada de su solución de HPE.
Appropriate rules to enable that deferral should be provided for.
Deben establecerse normas adecuadas que permitan dicho aplazamiento.
Tax regulations prohibit deferral of such profit.
Las normas fiscales prohíben el diferimiento de esos beneficios.
And finally, this new deferral until September 14.
Y, finalmente, hubo este nuevo diferimiento hasta el 14 de septiembre.
Such deferral shall not exceed five years.
Dicho aplazamiento no excederá de cinco años.
Measure 8: debt deferral by the tax agency
Medida 8: Aplazamiento de la deuda por la Agencia Tributaria
This deferral is due to expire at the end of 2007.
Ese aplazamiento vence a fines de 2007.
This deferral is due to expire at the end of 2007.
Ese aplazamiento vencerá a finales de 2007.
This results in the further deferral of those projects to future bienniums.
Ello se traduce en nuevos aplazamientos de los proyectos hasta bienios futuros.
(Parliament rejected the request for deferral).
(El Parlamento rechaza la solicitud de aplazamiento).
The exception to this deferral is that the section below (paras.
Haciendo una excepción a este aplazamiento, en la sección que sigue (párrs.
This is the difference between the immediacy and the deferral of an issue.
Esta es la diferencia entre lo apremiante y la postergación de un asunto.
Other Dictionaries
Explore the meaning of deferral in our family of products.
Word of the Day
to drizzle