deer meat

A different pate, made from deer meat.
Un pate diferente, hecho de carne de ciervo.
That's the nice thing about deer meat.
Eso es lo bueno de la carne de ciervo.
Why would I know about deer meat?
¿Por que sabría sobre carne de ciervo?
Why would I know about deer meat?
¿Por que sabría sobre carne de ciervo?
But if you want deer meat, go take it.
Pero si quieres la carne de alce, ve a cogerla.
The pajés, who are Tiwá, eat deer meat as do jaguars.
Los payés, que son Tiwá, comen carne de venado como hacen las onzas.'
Is there deer meat in this?
¿Hay carne de venado en esto?
Information was provided on the import quota for deer meat.
Se ha facilitado también información sobre los contingentes de importación de la carne de venado.
I've ever bought deer meat.
Me he comprado carne de ciervo.
It's deer meat, actually.
Oh, de hecho es carne de ciervo.
I cooked deer meat.
Cociné carne de ciervo.
That's deer meat, son.
Es carne de venado.
It is therefore appropriate to authorise imports into the Community of de-boned and matured deer meat from Argentina.
Procede por lo tanto autorizar las importaciones a la Comunidad de carne deshuesada y madurada de cérvidos procedente de Argentina.
Delicious paté prepared with deer meat, offering a smooth and characteristic flavour with a fine texture ready to be enjoyed.
Delicioso paté elaborado de carne de ciervo, de sabor suave y característico y con una textura fina que se presta al placer.
The inspection also showed that the production of de-boned and matured deer meat in Argentina fulfils the animal health requirements provided for in Decision 79/542/EEC.
La inspección puso también de manifiesto que la producción de carne deshuesada y madurada de cérvidos en Argentina cumple los requisitos zoosanitarios previstos en la Decisión 79/542/CEE.
I was surprised to see that they were not afraid of the owners, especially after the night before we were eating deer meat hunted by him.
Me extrañó ver que no les temían a los dueños, especialmente después de haber comido en la noche anterior carne de ciervo que él mismo había cazado.
Yitzchak undoubtedly knew it was Erev Pesach as well; but he sent Esav out to prepare tzayid, either deer meat or fowl, neither of which qualify as Korban Pesach.
Itzjak, sin duda, sabía que era Erev Pésaj así, pero envió a Esaú a preparar tzayid, ya sea carne de los ciervos o aves de corral, ninguno de los cuales califican como Korban Pesaj.
Canada's Thanksgiving dinner table food is often different from the region and time, some are deer meat and waterfowl, some ducks wild goose, but currently mainly Turkey and ham.
Cena de Acción de Gracias de Canadá la comida de mesa a menudo es diferente de la región y el tiempo, algunos son carne de venado y aves acuáticas, algunos patos ganso salvaje, pero actualmente principalmente Turquía y jamón.
Argentina has requested the authorisation to export to the Union de-boned and matured wild deer meat of animals from an EU approved area free of foot and mouth disease with vaccination (AR-1).
Argentina ha pedido autorización para exportar a la Unión carne deshuesada y madurada de cérvido silvestre de animales procedentes de una zona indemne de fiebre aftosa autorizada por la UE en la que se han llevado a cabo vacunaciones (AR-1).
I have never eaten deer meat. Does it taste good?
Nunca he comido carne de venado. ¿Sabe bien?
Word of the Day
Weeping Woman