Possible Results:
decrete
-I decree
Subjunctiveyoconjugation ofdecretar.
Subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofdecretar.
decrete
-decree
Affirmative imperativeustedconjugation ofdecretar.

decretar

No lo que uno de los buitres perversos decrete cualquiera (Domingo).
Not the one the unholy vultures decree either (Sunday).
No habrá elecciones hasta que yo lo decrete.
There will be no elections until I decree it.
¡Urge que la UE decrete la moratoria!
It is urgent that the EU declares the moratorium!
Ni tampoco aquello que los impíos buitres decrete (domingo).
Not the one the unholy vultures decree either (Sunday).
Por lo tanto nuestra flota permanece lista para hacer lo que decrete el Cielo.
Thus our fleet stands ready to do whatever Heaven so decrees.
De ahí que nuestras flotas yacen firmes para hacer lo que sea que decrete el Cielo.
Thus our fleet stands ready to do whatever Heaven so decrees.
¡Como esta operación es compleja, necesitamos seguir exactamente lo que el Cielo decrete sobre estos críticos asuntos!
Because this operation is complex we need to follow exactly what Heaven decrees about these critical matters!
Es inútil toda su conspiración preventiva: Cuando el Cielo decrete nuestra llegada, sucederá con facilidad y rapidez.
All their preventive scheming is futile: When Heaven decrees our arrival, it will happen easily and swiftly.
Nuestro papel es el de ser la espada sagrada del cambio, actuando de acuerdo con todo lo que el Cielo decrete.
Our role is to be a sacred sword of change, acting in accordance with all that Heaven decrees.
La restricción de garantías no podrá exceder de un plazo de cuarenta y cinco días, por cada vez que se decrete.
The restriction of guarantees shall not exceed a period of forty-five days for each time it is decreed.
El objetivo de los acreedores es limitar la posibilidad de que Grecia decrete un default o un repudio de la deuda.
The creditors' aim is to curtail Greece's ability to default or cancel the debt.
La restricción de garantías no podrá exceder de un plazo de cuarenta y cinco (45) días por cada vez que se decrete.
The restriction of guarantees shall not exceed a period of forty-five days for each time it is decreed.
La Unión de Campesinos le pidió al Gobernador Arnold Schwarzenegger que decrete una regulación de emergencia para prevenir tragedias en el futuro.
The United Farm Workers asked Gov. Arnold Schwarzenegger to issue an emergency regulation to prevent future tragedies.
Del mismo modo, al deducir la demanda civil, la víctima podrá solicitar que se decrete una o más de dichas medidas.
On filing a civil complaint, the victim may likewise request the adoption of one or more such measures.
¡Permanezca firme, revise y renueve su visión, decrete su futuro, y establezca su posición!
Stand, Review & Renew Your Vision, Decree Your Future, and Establish Your Position!
Durante el proceso, cuando la autoridad judicial no decrete el decomiso o levante el aseguramiento, de conformidad con las disposiciones aplicables.
During the proceedings, when the judicial authorities do not order the confiscation or terminate the attachment requirement, in accordance with the applicable provisions.
Asimismo, propusieron que se decrete una moratoria a la expansión de los cultivos de piña hasta tanto no exista una debida planificación.
The participants also proposed that a moratorium be declared on the expansion of pineapple plantations until proper planning is in place.
Sin embargo un hombre solo no puede llevar una revolución al socialismo por muy buenas intenciones que tenga y muchas leyes que decrete.
However, one single man cannot take the revolution to socialism on the basis of good intentions and the many laws that he decrees.
Para que se decrete un aumento en cualquiera de estos servicios, hace falta el visto bueno de la Autoridad Reguladora de los Servicios Públicos (Aresep).
For it is decreed an increase in any of these services, you need the approval of the Regulatory Authority for Public Services (Aresep).
La resolución que los decrete se inscribirá en el Registro de Propiedad del cantón en que se encuentre ubicado el inmueble.
The decision taken shall be recorded in the property register of the canton in which the real estate is situated.
Word of the Day
ink