declarativo

Buddha Buddha es un depurador declarativo para programas Haskell 98.
Buddha Buddha is a declarative debugger for Haskell 98 programs.
Prolog es un lenguaje de programación lógico y declarativo.
Prolog is a logical and a declarative programming language.
Si puedo darle algo más declarativo, lo haré.
If I can give you anything more declarative, I will.
El declarativo comprende saberes como hechos conceptos o principios.
Declarative learning consists of knowledge as facts, concepts, or principles.
Una base de conocimiento conceptual puede contener conocimiento conceptual, declarativo y procedimental.
A conceptual knowledge base can contain conceptual, declarative and procedural knowledge.
Según estos regímenes, las concesiones pueden tener un carácter administrativo, declarativo o contractual.
Under these regimes, concessions can be administrative, adjudicative or contractual.
Si el deudor se opone, se iniciará un procedimiento declarativo.
If the debtor submits a defence, ordinary civil proceedings will be started.
El modelo declarativo fue expresado en la conocida Convención de Montevideo de 1933.[25]
The declarative model was most famously expressed in the 1933 Montevideo Convention.[24]
Aunque el acto de reconocimiento pueda ser considerado declarativo, tiene efectos jurídicos importantes.
While the act of recognition may be regarded as declarative, it has important legal effects.
En conjunto, los efectos del reconocimiento podían ser de carácter más constitutivo que declarativo.
As a whole, the effects of recognition could be more constitutive than declaratory.
En el análisis se observaron aprendizajes de tres tipos fundamentales: actitudinal, declarativo y procedimental.
In the analysis, we observed learning of three basic types: behavioral, declarative and procedural.
¿Se trata de un procedimiento únicamente declarativo?
Is it a solely declarative procedure?
La existencia de un sistema declarativo de las concesiones exige un poder judicial fuerte e independiente.
A system providing for adjudicative concessions requires a strong, independent judiciary.
Hay que recordar el hecho de que el fallo del tribunal eclesiástico es meramente declarativo.
We have to remember the fact that the judgment of the ecclesiastical court is merely declaratory.
Pero el apoyo no puede ser meramente declarativo. Eso está bien, pero es insuficiente.
Help however, cannot be confined to verbal support which is fine but insufficient.
Pintado Vidrio declarativo tiene la característica de vidrio templado y con maravillosa aplicación decorativa opaca y colorida.
Painted declarative Glass has the feature of the tempered glass and with wonderful opaque and colorful decorative application.
Una proposición, o una declaración, es cualquier enunciado declarativo que sea verdadero (V) o falso (F).
A proposition, or statement, is any declarative sentence which is either true (T) or false (F).
Mediante código declarativo y comprensible, los desarrolladores pueden crear interfaces de usuario muy completas y con animaciones fluidas.
Using simple, easy-to-understand declarative code, developers can create stunning, full-featured user interfaces complete with smooth animations.
Por este motivo, es necesario que la Administración informe de dicha posibilidad en el acto declarativo de responsabilidad.
For this reason, the tax authorities must inform of that option in the decision declaring liability.
Además, el registro no tiene ni ha tenido nunca un efecto constitutivo o declarativo sobre la propiedad de la tierra.
However, the register has not and has never had any constitutive or declarative effect on land ownership.
Word of the Day
wrapping paper