declamación
- Examples
¿Dónde puedo ver lo que leer, qué declamación y eso? | Where can I see what to read, which declamation and stuff? |
Un minuto de silencio seguirá a la declamación del juramento. | A minute of silence will follow recitation of the pledges. |
Hubo un elemento de declamación fuerte sin restricciones en Su predicación. | There was an element of unrestrained, loud declamation in His preaching. |
¿Hay declamación fuerte en él? | Is there ever any loud declamation in it? |
Lo que escucharon ayer en la bella declamación y del Buen samaritano de Kallias. | What you heard in the beautiful recitation of Kallias and the Good Samaritan yesterday. |
Pero no dejes la declamación, tienes talento. | But don't stop acting, you have talent. What's wrong? |
La actriz Titika Vlachopoulou y Dimitris Karvounis poeta se ha procedido a una declamación de poemas. | The actress Titika Vlachopoulou and the poet Dimitris Karvounis have proceeded to a declamation of poems. |
La presentación se completó con la escucha de la declamación de la poesía grabada por D. Kakalidis. | The presentation was completed with the listening of a recorded declamation of poetry by D. Kakalidis. |
La reivindicación de los derechos humanos no es de ningún modo, no puede ser, una mera declamación retórica. | The reclamation of human rights is not and shall not, be a mere rhetorical declamation. |
Bach, o la composición y declamación de poesía clásica, todas y cada una con ayuda del lenguaje. | Bach tradition, or the composition and experience of Classical poetry, each and all by the aid of language. |
También asisten activistas LGBT y no es raro presenciar la declamación de poemas y conciertos en vivo. | It is also attended by LGBT activists and it is not uncommon to witness the declamation of poems and live concerts. |
Esa es la clase de declamación que la gente necesitar oír hoy como en el día de Pentecostés. | That is the kind of declamation that people need to hear as much today as they did on the day of Pentecost. |
Y viva vox Evangelii [la voz viva del Evangelio] no era solo una declamación de palabras de las Escrituras. | And viva vox Evangelii [the living voice of the Gospel] was indeed not just a recitation of the words of the Scripture. |
Esto se expresa en la larga declamación de 17 minutos en forma de vibratos, glissandos y progresiones microtonales, más que como folklore. | This is expressed in the 17-minute long declamation in the form of vibratos, glissandos and microtonal progressions, rather than folklore. |
Los comunistas, siempre más organizados que los otros, iban todos a clases de declamación (incluso Giancarlo Pajetta, que ya era muy bueno). | The Communists, always more organized than the others, all went to elocution lessons (including Giancarlo Pajetta, who was already very good). |
En, último resultado, toda esta declamación de Sancho equivale a sostener que deben, simplemente, quitarse de la cabeza el respeto a la propiedad de los otros. | Finally, Sancho's whole tirade amounts to this: that they ought merely to get rid of their respect for the property of others. |
El sincero calor que anima su primera obra, aquí, en determinados pasajes, se sustituye de un modo sistemático por el ardor febril de la declamación. | Instead of the genuine warmth which permeates his first work, he here systematically works himself up into a sudden flush of rhetoric in certain passages. |
En estas obras, las piezas no intentan representar el Holocausto sino brindar un entorno musical que establezca su tono dramático y permita una declamación clara del texto. | In these works, the pieces do not attempt to represent the Holocaust, but rather provide a musical setting that both establishes dramatic tone and allows for clear declamation of the text. |
Esta pieza escrita para soprano, flauta y piano, y compuesta por Shayan Mokhterani, será seguida por una declamación del poema a cargo de la actriz keniata Mercy Otieno. | The piece for soprano, flute and piano, composed by Shayan Mokhterani, will be followed by a dramatic reading of the poem by Kenyan actress Mercy Otieno. |
La musicalidad es expresada en el canto, en poesía, en la pintura, en la escultura, en arquitectura, en declamación y finalmente, en todas las manifestaciones del sonido. | In singing, in poetry, in painting, in sculpture, in architecture, in speech, and, finally, in all manifestations of sound, musicality is expressed. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
