Possible Results:
deci-
-deci-
See the entry fordeci-.
decí
-say
Affirmative imperativevosconjugation ofdecir.

deci-

Solo mirate en el espejo y deci el nombre tres veces.
You just look in the mirror and say the name three times.
Para de deci eso, ¡no es verdad!
Stop saying that, it's not true!
Solo quiero deci que lo siento.
I just want to say I'm sorry.
Vamos, deci lo que quieras.
Go ahead. Let go of what you got, now.
Prefiero no deci rio.
I'd rather not say.
Permite agregar prefijos como giga, mega, kilo, hecto, deci, centi, mili y otros para ajustarse a todos sus cálculos.
Adds prefixes such as giga, mega, kilo, hectolitre, deci, centi, milli and others to comply with all calculations.
Eso es lo que acabo de deci.
That's what I just said.
Deci la verdad, no sos como ningún abogado.
Tell you the truth, I'm not like any other lawyer.
Deci otra cosa, pero no lo traduzcas.
Say something else, but don't translate it.
Deci lo que sea y dejame en paz. Acá, no.
Say what you have to say and leave me alone.
La Sra. ZOU Deci estima que el texto que se apruebe debe constituir una recomendación general.
Mrs. ZOU Deci felt that the text should be adopted as a general recommendation.
Diez años más tarde, Deci y sus colegas demostraron que tratar ser mejores que otros tiene el mismo efecto.
Ten years later, Deci and his colleagues demonstrated that trying to best others has the same effect.
La última explicación refleja los 15 años de trabajo hecho por el mentor de Ryan en la Universidad de Rochester, Edward Deci.
The last explanation reflects 15 years of work by Ryan's mentor at the University of Rochester, Edward Deci.
El Sr. SHAHI hace suyas las observaciones del Relator para el país y las de otros miembros, en particular las de la Sra. Zhou Deci.
Mr. SHAHI said he associated himself with the remarks of the Country Rapporteur and other members, notably Mrs. Zhou Deci.
La Sra. ZOU Deci estima que la última oración se presta a confusión, por cuanto se señala que el 12º informe debió presentarse en 1994.
Mrs. ZOU Deci felt that the last sentence lent itself to confusion, as it pointed out that the twelfth report had been due in 1994.
La Sra. ZOU Deci dice que la importancia numérica de la delegación española pone de manifiesto la importancia que el Gobierno concede a la labor del Comité.
Mrs. ZOU Deci said that the size of the Spanish delegation testified to the importance the Government attached to the work of the Committee.
La Sra. ZOU Deci dice que el informe de Australia es innecesariamente prolongado y detallado respecto de algunas cuestiones, pero demasiado breve respeto de otras de especial interés para el Comité.
Mrs. ZOU Deci said Australia's report was unnecessarily long and detailed on some matters, yet far too brief on others of particular interest to the Committee.
Para ello se realizó una amplia revisión de los trabajos de investigación que analizan la Teoría de Autodeterminación (Deci y Ryan, 1980, 1985, 1991), ya que esta explica la motivación desde una perspectiva muy interesante y con muchas posibilidades de aplicación.
To do so, a broad revision was carried out on research reports analyzing Self-Determination Theory (DECI & RYAN, 1980, 1985, 1991), since it explains motivation from a very interesting perspective and with many possibilities of application.
Decí lo que quieras... pero acordate que aquí mando yo.
Say what you want... but remember who's boss.
Decí as que tu trabajo se estaba poniendo fácil.
You have been saying your work is too easy.
Word of the Day
milkshake