Possible Results:
de que tenías miedo
-that you were afraid
See the entry forde que tenías miedo.
de qué tenías miedo
-what were you afraid of
See the entry forde qué tenías miedo.
¿De qué tenías miedo?
-What were you afraid of?
See the entry for¿De qué tenías miedo?

de que tenías miedo

Las cosas de que tenías miedo de niño ahora te parecen ridículas.
The things you were scared of as a child seem stupid to you now.
Dime por qué no lo hiciste. No me trago la excusa de que tenías miedo.
Tell me why you didn't do it. I don't buy the excuse that you were afraid.
¿De qué tenías miedo, de que no dejaran ningún testigo?
What were you afraid of? They wouldn't leave any witnesses?
Bueno, entonces, ¿de qué tenías miedo?
Well, then, what were you scared of?
¿De qué tenías miedo?
What were you scared of?
¿De qué tenías miedo?
What are you so afraid of?
¿De qué tenías miedo?
Why are you afraid?
¿De qué tenías miedo? - Temía por mi vida.
What did you fear? - I feared for my life.
No sé de qué tenías miedo. Es un barrio muy seguro.
I don't know what you were scared of. It's a very safe neighborhood.
¿De qué tenías miedo entonces y de qué tienes miedo ahora?
What did you fear back then and what do you fear now?
¿De qué tenías miedo? ¡Eres tan cobarde!
What were you scared of? You're such a coward!
Me pregunto de qué tenías miedo. - Tenía miedo de perder el trabajo.
I wonder what you were afraid of. - I was afraid of losing my job.
No entiendo de qué tenías miedo. - Bueno, ya se sabe que tú eres muy valiente.
I don't understand what you feared. - Well, we all know you're very brave.
¿De qué tenías miedo? - Había un monstruo enorme en mi cuarto, papá.
What were you scared of? - There was an enormous monster in my room, Dad.
Todavía no me has dicho de qué tenías miedo. - Es que me da vergüenza.
You still haven't told me what you were frightened of. - Well, it's embarrassing.
¿De qué tenías miedo si sabías que yo estaba durmiendo en la habitación de al lado?
What were you afraid of if you knew I was sleeping next door?
Nunca me atreví a decirle a Alejandro que estaba enamorada de él. - ¿De qué tenías miedo?
I never dared tell Alejandro that I was in love with him. - What were you afraid of?
¿Por qué corrías? ¿De qué tenías miedo? Yo no voy a hacerte ningún daño.
Why were you running? What were you frightened of? I'm not going to hurt you.
¿De qué tenías miedo? ¿Por qué no te metiste en el agua? - Había unos peces enormes.
What were you frightened of? Why didn't you go in the water? - There were some enormous fish.
Word of the Day
tombstone