de nada, mijo

Gracias por el regalo, papá. - De nada, mijo.
Thank you for the present, Dad. - You're welcome, dear.
Gracias por prestarme tu carro, Fede. - De nada, mijo.
Thank you for lending me your car, Fede. - You're welcome, buddy.
Gracias por llevarnos a Disneylandia, abuelito. - De nada, mijo.
Thanks for taking us to Disneyland, Grandpa. - You're welcome kiddo.
Gracias por traerme, mami. - De nada, mijo
Thank you for the ride, Mommy. - You're welcome, darling.
Gracias, amigo. Qué buena gente eres. - De nada, mijo.
Thanks, pal. You're a sport. - You're welcome, mate.
Yo iba con muletas. La señora Machado, la chofer del bus escolar, me ayudó a subir y se lo agradecí. "De nada, mijo" contestó.
I was on crutches. Mrs. Machado, the school bus driver, helped me get on the bus, and I thanked her. "You're welcome, honey" she replied.
Word of the Day
to faint