de manera justa

Popularity
500+ learners.
El personal tratará a los estudiantes de manera justa y equitativa.
Staff will treat students fairly and in an equitable manner.
Nuestro compromiso es siempre ajustar los reclamos de manera justa.
Our commitment is always to settle claims fairly.
Para nosotros, eso contempla tratarte de manera justa y respetarte.
To us, that includes treating you fairly and with respect.
Debemos financiar la educación pública de manera justa y equitativa.
We need to fund public education fairly and equitably.
Los beneficios del desarrollo todavía no se distribuyen de manera justa.
The benefits of development are yet to be distributed fairly.
EBARA recopila información personal de manera justa y legal.
EBARA collects personal information through fair and legal manners.
Smithfi eld se compromete a competir de manera justa y decidida.
Smithfi eld is committed to competing fairly and vigorously.
¿Se distribuye el poder en su organización de manera justa?
Does it distribute the power in your organization in a fair way?
Los datos personales son tratados de manera justa, legal y transparente.
The personal data is processed fairly, legally and transparently.
El Grupo Piab debe competir de manera justa y con integridad.
The Piab Group shall compete in a fair manner and with integrity.
Pagamos un precio justo y tratamos a nuestros trabajadores de manera justa.
We pay a fair price and treat our workers fairly.
Tiene el derecho de sentirse segura y ser tratada de manera justa.
You have the right to feel safe and be treated fairly.
Atendemos y pagamos nuestras reclamaciones de manera justa y rápida.
We service and pay our claims fairly and promptly.
No creo que mi empleador me esté tratando de manera justa.
I do not think my employer is treating me fairly.
Luchemos de manera justa por el futuro de Europa.
Let us have a fair fight about the future of Europe.
Las responsabilidades entre las personas también deben distribuirse de manera justa y equitativa.
Responsibilities among individuals must also be distributed justly and fairly.
¿Quiénes ejercen de manera justa el derecho de portar armas?
Who is just in exercising the right to bear arms?
¿Cómo organizarse de manera justa y sustentable?
How can we organize in a fair and sustainable manner?
Las transferencias sociales también deberían ser entregadas de manera justa.
Also social transfers should be delivered fairly.
El medio ambiente espacial se debe utilizar de manera justa y responsable.
The space environment should be used in a fair and responsible manner.
Word of the Day
balloon