de hecho

Y de hecho, Katehr era famoso por rebeliones contra autoridad imperial.
And indeed, Katehr was famous for rebellions against imperial authority.
Esto es de hecho lo más ilegal en este bar.
This is actually the most illegal thing in this bar.
Suena complicado, pero es de hecho un procedimiento bastante simple.
It sounds complicated, but it's actually a relatively simple procedure.
Y de hecho pensábamos que podíamos tener una buena vida.
And we actually thought we could have a good life.
El siguiente día, de hecho me sentía un poco mejor.
The next day, I was actually feeling a little better.
Bueno, eso es de hecho lo contrario de cómo funcionan.
Well, that's actually the opposite of how they work.
Y, de hecho, esta era la posición declarada del Estado.
And, indeed, this is the declared position of the State.
Bien, de hecho hay algo que puedes hacer por mí.
Well, actually, there is something that you can do for me.
Sí, y tus figuras elongadas son de hecho reminiscencia de Modigliani.
Yes, and your elongated figures are actually reminiscent of Modigliani.
Y de hecho, vamos a renovar nuestros votos esta primavera, ¿verdad?
And actually, we're gonna renew our vows this spring, right?
El tiempo de hecho dirá sobre Ecuador y la OEA.
Time will indeed tell about Ecuador and the OAS.
Bueno, de hecho ha habido un pequeño cambio de planes.
Well, actually there's been a slight change of plans.
Pero, de hecho, Poppy, hay algo que deberías saber sobre Niles.
But, actually, Poppy, there's something you should know about Niles.
Sí, de hecho tenemos una buena caridad este año.
Yeah, we actually got a good charity this year.
Sí, de hecho, hicimos unas reformas unos días antes.
Yeah, actually, we did some renovations a few days before.
Si miras el mapa, de hecho es un caserío.
If you look at the map, it's actually a hamlet.
Y de hecho, posee todas las características de la adicción.
And indeed, it has all of the characteristics of addiction.
Es un punto importante, que es de hecho bastante práctico.
It is an significant point which is indeed quite practical.
Y durante ese tiempo, de hecho enseñé clases sin hablar.
And during that time, I actually taught classes without speaking.
El consumidor, de hecho es un participante en el arte.
The consumer actually is a participant in the art.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict