Damian

And in the end, he told me I saved damian.
Y al final, me contó que había salvado a Damian.
I think you have a lot more to say, damian.
Creo que tienes mucho más que decir, Damian.
And saved his best friend damian to live another day.
Y salvó a su mejor amigo Damian para que viva otro día.
So this last tune is for damian and matheus.
Así que la última melodía es para Damian y Matheus.
And saved his best friend damian to live another day.
Y salvó a su mejor amigo Damian para que viva otro día.
Lindsay and damian, we're ready for you on the set.
Lindsay y Damián, estamos listos para ir al set.
I'm trying to keep her away from damian.
Estoy tratando de para mantenerla lejos de Damián.
So this last tune is for damian and matheus.
-Esta última melodía es para Damian y Matheus.
So samuel and damian, that leaves you guys.
Así que Samuel y Damian, eso los deja a ustedes.
So I'm gonna first start with damian and hannah.
Voy a empezar con Damian y Hannah.
So samuel and damian, that leaves you guys.
Así que Damian y Samuel, los chicos que quedan.
Matheus and damian, You guys are singing...
Matheus y Damian, Ustedes muchachos cantarán...
Vanessa: Are you sure it was damian?
¿Estás segura de que fue Damian?
I'm paired with damian.
Estoy emparejada con Damian.
Things have changed, damian.
Las cosas han cambiado, Damian.
That leaves damian and lindsay.
Eso nos deja a Damian y a Lindsay.
How was damian in the recording studio?
Cómo estuvo Damian en el estudio de grabación?
You look happy, damian.
Te ves feliz, Damian.
So you love damian.
Así que amas a Damian.
So you love damian.
-Así que amas a Damian.
Word of the Day
Weeping Woman